고서·고문서 659,610건의 연구성과가 있습니다.

홈 > 연구성과별 자료보기
  • 公族子弟,咸隷太學,其疏遠者,歸之司徒。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    王子ㆍ王孫以至玄孫,法應封君者,敎之于太學。○王子之適長孫雖過四世,亦敎之于太學,【古所云‘別子爲祖,繼別爲宗’】 其餘歸之司徒。○臣謹案 虞ㆍ周之法,國子
    권차명經世遺表 卷十三 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公明歌(공명가) [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    [33] 공명이 갈건야복으로 남병산의 올나 단 놉피 모고 동남풍을 빌 제 동의 쳥룡긔요 북에 현무긔 남에 주작긔요 셔에 긔로다 즁앙에
    구분잡가 | 편저자金龜禧
  • 公曰:“君奭。在昔上帝割,【句】 申勸寧王之德,其集大命于厥躬。惟文王尙克修和我有夏,亦惟有若虢叔,有若閎夭,有若散宜生,有若泰顚,有若南宮括。【馬本,南宮爲南官】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“割之言蓋也。言文王有誠信之德,天蓋申勸之,集大命於其身,謂命之使王天下也。”【《禮記ㆍ緇衣》注】 ○梅云:“上天割制其義。” ○蔡云:“上帝降割于殷
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“君奭。天壽平格,保乂有殷。有殷嗣天滅威。今汝永念,則有固命,厥亂明我新造邦。” [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    補云 平格,平治格天之人也。【才足以平天下,德可以格天】 天壽此平格之諸臣,保乂有殷,何其篤也。今殷乃承上天殄滅之威,何其疾也。言天命難諶。○補云 今汝永念
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“君奭。我聞,在昔成湯旣受命,時則有若伊尹,格于皇天。在太甲,時則有若保衡。在太戊,時則有若伊陟ㆍ臣扈,格于上帝。巫咸乂王家,在祖乙,時則有若巫賢。在武丁,時則有若甘盤。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“皇天,北極大帝也。【見《史》注】 上帝,太微中其所統也。”【見《史》注】 ○駁曰 鄭玄酷信《緯書》,其源鄒衍ㆍ呂不韋爲邪說之祖。而〈禮運〉ㆍ〈月令〉
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“君,告汝朕允。保奭,其汝克敬以予,監于殷喪大否,肆念我天威。予不允,惟若玆誥。予惟曰,‘襄我。’ 二人汝有合哉!言曰,‘在時二人,天休滋至,惟時二人,弗戡。’ 其汝克敬德,明我俊民,在讓後人于丕時。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    梅云:“告汝以我之誠信,呼其官而名之。” ○蔡云:“大否,大亂也。” ○補云 予內無誠信,外若玆誥乎?○補云 襄,成也。唯我二人之職分,所宜成終。○蔡云:“
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“嗚呼!君,惟乃知民德,亦罔不能厥初,惟其終。祗若玆,往敬用治。” [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“召公是時意說,周公恐其復不悅,故依違託言民德,以剴切之。” ○補云 民德,凡民之庸德。○補云 祗若玆,謂愼其有始無終也。○案 金仁山以此經爲周ㆍ召輔
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“嗚呼!君,肆其監于玆。我受命,無疆惟休,亦大惟艱。告君乃猷裕,我不以後人迷。” 公曰:“前人敷乃心,乃悉命汝,作汝民極。曰,‘汝明勖偶,【句】 王在,【句】 亶乘玆大命。惟文王德,丕承無疆之恤。’” [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“召公不悅,似隘急,故今謀於寬裕也。”【告君乃猷裕】 ○補云 後人,對下前人而言也,將言前人之遺命,先言我不敢以後人而迷失之也。○蘇云:“周公與召公,
    권차명尙書古訓 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“嗟!人無譁,聽命。徂玆淮夷ㆍ徐戎竝興。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“人謂軍之士衆及費地之民。” ○補云 徂玆猶言往哉。曰‘爾宜往征此淮夷哉’,又曰‘徐戎竝興’。 考訂 梅云:“伯禽爲方伯,監七百里內之諸侯。” ○訂
    권차명尙書古訓 卷七 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 公曰:“嗟!我士,聽無譁。予誓告汝群言之首。【〈秦本紀〉云:“嗟士卒,聽無譁。”】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    鄭云:“誓其群臣,下及萬民,獨云士者,擧中言之。” ○補云 群言之首,謂群臣諸言之首,是日君臣共誓,則群臣亦必有言。
    권차명尙書古訓 卷七 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )