분야 : 문학 > 고전산문 총 554건의 주제어가 있습니다.
분야 : 문학 > 고전산문
서동지전 / 鼠同知傳 [문학/고전산문]
작자·연대 미상의 고전소설. 1권 1책. 국문 활자본. 쥐들의 소송사건을 소재로 한 의인소설로, 풍자소설의 유형을 띤 작품이다. 소재가 유사한 「서옥기(鼠獄記)」·「서대주전(鼠大州傳)」 등의 한문본과는 전혀 별개의 작품이다.「서동지전」은 다람쥐가 서대주에게 은혜를 입
서산대사전 / 西山大師傳 [문학/고전산문]
작자·연대 미상의 고전소설. 1권 1책. 국문활자본. 서산대사 휴정(休靜)의 설화를 소설화한 작품이다. 이 작품의 주인공 휴정은 조선 선조시의 승군장(僧軍將)으로, 임진왜란이 일어나자 격문(檄文)주 01)을 돌려 승병 1,500명을 규합하여 이들의 총수(總帥)가 되었
서유기 / 西遊記 [문학/고전산문]
명나라 오승은(吳承恩)이 지은 『서유기(西遊記)』의 번역본. 명나라 소설 『서유기』(100회)를 번역한 책이다. 오승은(1500∼1582)은 당의 『대당서역기(大唐西域記)』, 송의 『대당삼장취경시화(大唐三藏取經詩話)』 등의 고사와 민간에 전해 오던 각종 설화, 전설들을
서유영 / 徐有英 [문학/고전산문]
1801(순조 1)∼1874(?)(고종 11(?)).조선 후기의 문인. 달성위(達城尉)서경주(徐景霌)의 6대손으로서, 아버지 서격수(徐格修)와 어머니 안씨(安氏)의 2남 1녀 중 차남으로 태어나, 숙부 서옥수(徐沃修)의 양자로 들어갔다. 1868년(고종 5) 이후는 유
서정기 / 西征記 [문학/고전산문]
작자·연대 미상의 번역 소설. 1권 1책. 국문 활자본. 이 작품은 「설정산정서」의 제1회부터 22회까지를 번역한 작품이다. 번역은 본문 가운데 누락시킨 부분이 많고, 의역이나 축약 번역이 대부분이지만, 전체적 내용은 대체로 일치한다. 이 작품은 우리의 군담 소설에 영
서주연의 / 西周演義 [문학/고전산문]
명나라의 신마소설(神魔小說) 『봉신연의(封神演義)』의 번역본. 25권 25책. 한글필사본. 『서주연의』는 『서유기(西遊記)』와 함께 대표적인 신마소설로 손꼽히는 작품이다. 무왕이 주를 벌했다는 역사 사실을 주요 골자로 삼고, 당시 민간의 전설을 널리 채록하여 소설화한
서초패왕기 / 西楚覇王記 [문학/고전산문]
조선 후기에 지어진 작자 미상의 고전소설. 국문본. 1848년(헌종 14)에 간행된 목판본 『삼설기(三說記)』에 실린 작품 중의 하나이다. 활자본은 조선서관판 『별삼설기(別三說記)』에 실려 있다. 이 작품은 「서한연의(西漢演義)」에서 연유하며, 초패왕에 관한 설화를
서포가문행장 / 西浦家門行狀 [문학/고전산문]
조선 후기에 광산김씨 족문(族門)의 삼대 총부(冢婦)에 대해 지은 행장집. 가전류(家傳類) 작품으로, 입전대상인물은 김만기(金萬基)·만중(萬重)의 모부인인 해평윤씨, 해평윤씨의 맏며느리 청주한씨, 청주한씨의 맏며느리인 한산이씨이다. 「태부인행습유록」은 「졍경부인ᄒᆡ평윤
서한연의 / 西漢演義 [문학/고전산문]
중국 『서한연의』의 번안소설. 1책. 한글필사본. 겉표지에 ‘우미인가 서한연의’라 쓰여 있고 그 우측 상단에 ‘긔미’라는 간기가 있어, 1859년이나 1919년에 필사된 것으로 추정된다. 앞부분에는 가사형식인 「우미인가」·「항우가」·「초한가」·「충효가」 4편이 있다.
서해무릉기 / 西海武陵記 [문학/고전산문]
작자·연대 미상의 고전소설. 1권 1책. 국문필사본. 남자주인공이 왜적에게 빼앗긴 신부를 구해 돌아오는 이야기를 엮은 것으로, 혼사장애담(婚事障碍談)에 속하는 작품이다. 이 작품의 구성은 ‘지하국대적퇴치담(地下國大賊退治談)’과 유사한 형태를 취하고 있다. 「외지동 팔랑