검색결과 필터

주제어사전 [전체] “수” 에 대한 검색결과 13,447건의 검색결과가 있습니다.

홈 > 검색결과
  • 황포탄의거 / 黃浦灘義擧 [역사/근대사]

    1923년 의열단에서 전개한 의열사들의 항일의거. 1923년 3월 28일 일본군 육군대장 다나카가 필리핀 마닐라로부터 귀국하는 도중에 상해에 도착하였다. 이 정보를 사전에 입한 항일운동단체인 의열단에서는 다나카를 사살할 것을 결정하고 치밀한 거사 계획을 세웠다. 거

  • 황효공 / 黃孝恭 [종교·철학/유학]

    관으로 중국에 다녀왔다. 1532년 금산군, 1534년 한성부서윤·종부시첨정을 거쳐 사간원사간이 되었다. 저서로는『구암일고』가 있다.

  • 회구문집 / 悔咎文集 [문학/한문학]

    )의 발문이 있다. 권1은 시 19, 서(書) 6편, 잡저 1편, 송(頌) 1편, 기(記) 2편, 발(跋) 1편, 제문 1편, 애사 2편, 유사 2편, 권2는 부록으로 만사·제문·가장·묘지명·묘갈명 등으로 구성되어 있다. 유고가 불타 남은 양이 얼마 되지 않는다.

  • 회역당집 / 悔易堂集 [문학/한문학]

    조선시대 문인 박한의 시가와 산문을 엮어 1732년에 간행한 시문집. 2권 1책. 목활자본. 1732년(영조 8) 증손 세현(世鉉)이 편집, 간행하였다. 권두에 이만계(李晩烓)의 서문과, 권말에 권상익(權相翊)의 발문이 있다. 권1은 사(辭) 1편, 시 61, 소(

  • 효감호설화 / 孝感虎說話 [문학/구비문학]

    호랑이가 인간의 효행에 감동하여 효자·효부를 도와준다는 내용의 설화. 「효감호설화」는 인격화담 중 큰 몫을 차지한다. 바로 호랑이를 윤리도덕도 알고 선과 악을 구분할 있는 인간으로 보기 때문이다. 효행자(孝行者)와 대등한 관계를 가지거나 우세한 자리를 차지한다.

  • 효경대의 / 孝經大義 [종교·철학/유학]

    효경류(孝經類). 명석정에 소장되어 있는 책이다. 책는 1책, 판종은 필사본(筆寫本)이다. 규격은 27.8×17.5cm이다. 표제는 효경(孝經), 서문은 웅화(熊禾), 발문(跋文)은 류성용(柳成龍)이 지었다. 목판본 ≪효경대의(孝經大義)≫를 그대로 필사한 책으로 전

  • 효열가 / 孝烈歌 [문학/고전시가]

    행이라”라고 한 뒤 옛사람의 행실을 본받을 것을 강조하고 있다. 서술방식을 보면, ‘효’ 부분에서는 직접적인 당부와 경계의 말이, ‘열’ 부분에서는 주로 『열녀전』의 전거가 우세하게 나타나 양자 간에 뚜렷한 차이를 보이고 있다. 규방가사 문화권에서는 변방이라 할

  • 효열지 / 孝烈志 [문학/고전산문]

    영의 처형을 받는 것으로 그려, 권선징악의 주제를 그대로 제시하고 있다. 구성의 대부분을 차지하고 있는 계모의 음모사건은 그 법이 매우 독창적이다. 그러나 조씨가 다른 남자와 간통을 하고 남편을 유배 보내며, 집안을 망하게 하는 모티프는 「사씨남정기」 계열의 작품과

  • 효의정충예행록 / 孝義貞忠禮行錄 [문학/고전산문]

    한 것은 후실 소생인 창문이 선한 인물로 그려져 있다는 것이다. 창문이 형인 창종을 동복형(同腹兄) 이상으로 따르며 어머니의 음모를 방해하고 창종을 위기에서 구출하고 있다는 점에서 작자가 주제의 하나로 이복형제 사이의 우애를 설정하고 있음을 알 있다.

  • 효자와 잉어설화 / 孝子─說話 [문학/구비문학]

    을 이렇게 얼음 위를 헤매었으나 잉어를 얻지 못하여 그만 얼음 위에 꿇어앉아 강을 향하여 울음을 터뜨렸다. 그러자 얼음 속에서 잉어가 튀어나와 효자는 그것으로 병든 어머니를 공양할 있었다. 보통 이렇게 이야기되는 것이나 때로는 효자설화 중의 일부로서 이야기되기도 한