검색결과 필터

연구성과물 1,548,274건의 검색결과가 있습니다.

홈 > 검색결과
  • 당헌 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    관찰사가 있는 감영. 당(棠)은 소백(召伯)이 순행하며 감당(甘棠)나무 아래서 어진 정치를 펼쳤다는 고사에서 관찰사를 가리킨다. 海伯 棠軒記室, 신계화(申啓華), 21(禮)-260 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 당형 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    팔촌형. 종형(從兄). 但去月堂兄慘制 已極痛.耳, 강필(姜泌), 40-22 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 당혜 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    중국식 가죽신. 黃筆 .柄 眞墨 十笏 唐鞋 一部, 정조(正祖), 26-51 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 당호 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    중국 붓. 簡筆十柄 唐毫二枝 南草壹斤 伴送耳, 조윤형(曺允亨), 22-281 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    쌍. 수량을 세는 단위. 鹿茸 三對, 정조(正祖), 26-17 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대관(臺官). 사헌부 관리. 兪臺.鋒 忽及於野外靜蟄之人 世路之危險 已知其日甚一日 而.者猶欲慕冥冥之鴻 亦復奈何, 윤양래(尹陽來), 6-178 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대가 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    주로 동년배에 대한 존칭. 大哥魁元 賀不容口, 권상하(權尙夏), 052 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대각 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    사헌부(司憲府)와 사간원(司諫院)의 병칭. 單馳詣闕下 入侍爭論 實是古者臺閣之風彩, 유응부(兪應孚), 22-15 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대간 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    간언을 담당한 관리. 臺諫論啓松翁 四上乃停 未知松翁因此辭退耶 逾增耿耿耳, 이의건(李義健), 3-29 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대계 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    사헌부와 사간원에서 임금에게 올리는 글. 臺啓未停 至今遲待於東郊 悶縮尤不可言, 김만중(金萬重), 44-308 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대관 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    사헌부의 대사헌 이하 지평까지의 관직. 論啓臺官 遭譴遞職 被參之人 復.其職 決無是理, 여성제(呂聖齊), 5-100 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대관령 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    큰 고비. 第是新兒經痘 此固小兒之大關嶺 若因此善爲保食 得有成立 則實爲兄家莫大之慶 知舊之賀祝 誠不淺淺, 박태관(朴泰觀), 49-118 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대괴 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    장원급제함. 鳳九舍姪小科 堂姪小捷大魁 衰門大慶 私幸何已, 윤봉구(尹鳳九), 6-90 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대구 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대구. 생선 이름. 俯惠大口 仰認不遺之厚 珍謝萬萬, 이로(李潞), 29-32 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대귀 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    벼슬을 그만두고 은퇴하여 고향으로 돌아감. 伯氏兄居土 不須爲歎 而旣已大歸 又未免還歸官次 塊處空衙 想少興味 是可慮念, 민종도(閔宗道), 44-242 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대기 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대상(大祥). 盖家間大忌 在開月卄六 欲於其前往返 玆望旬間有以踐約 然則鄙亦當於初五日發行爲計, 박세채(朴世采), 3-146 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대기 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대상(大祥). 月前奄過令叔母族大母大朞 在遠親愛之慟 何以堪遣, 김정섭(金鼎燮), 40-86 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대도 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대개. 대체로. 大都一日之間 何時非思兄時 而獨於天晴月朗 望空無涯之際 意若有人 飄然而來 欣然而笑 而風過樹搖 竟夜寂然 此時尤無以爲懷也, 김문옥(金文鈺), 41-105 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대동색 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대동색리(大同色吏). 대동청(大同廳)에 소속된 아전. 此去牌字 令其處奴 卽傳于工房及大同色 亦如何, 남천한(南天漢), 32-139 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대령지남 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    영남. 大嶺之南 是家從祖平生欲居之地 自童子日 稔聞敎詔 故夙昔欽仰 有倍他人, 이삼환(李森煥), 44-100 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대론 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대간(臺諫)의 논의. 昨見臺論 良可嘆慨 吾輩非不知許之有此短 而第其所長 乃千百人所難及 今世之人 何可輕之 可恨, 미상, 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대료 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    삼정승(三政丞). 敎意謹悉 若赴籌司之坐 謹當稟議於大僚而圖之 第自上每以久任爲重 雖有陳白 恐難動聽 是慮是慮, 송인명(宋寅明), 21(禮)-64 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대루 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    시간을 기다림. 조정의 관리가 일찍 출근하여 조회(朝會)에 참석하기 위해 누각(漏刻)이 울리는 것을 기다림. ‘누(漏)’는 물시계로 시각을 뜻함. 弟役役於待漏之役 緬想於鈴齋淸便 .切健羨而已 盛惠節. 感荷無已, 김만기(金萬基), 23-141 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대리 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    혐의가 있어 옥에 갇혀 조사를 받음. 令季對吏之厄不知所以爲., 유봉휘(柳鳳輝), 21(禮)-314 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대리 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    계절의 안부. 대(對)는 대시(對時), 대서(對序)의 뜻. 前托稱念亦蒙採施 多謝不遺 餘希對履益毖 不宣, 윤유(尹游), 31-34 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대모관자 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    바닷거북의 등껍질인 대모로 만든 관자. 관자(冠子)는 원래 관자(貫子)인데, 망건 좌우에 달린 당줄을 거는 작은 고리이다. 今有玳瑁冠子二雙 價文各八. 此是難得之物, 김낙세(金洛世), 40-50 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대모주 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    할머니. 伏未審伊來 大母主氣體候 一向萬安 侍省兩分氣候萬安 外他家間凡節一如前日, 이정식(李庭植), 32-62 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대무 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    아주 심한 흉년. 弟置此大無 猝當吏役 手生政梗 觸事.. 殆無一分佳緖 却羨兄能脫苦海 好赴綺羅叢中 今見兄示 反以弟爲可羨 而至比於天壤 此正諺所謂 汝物頗大也 好笑好笑, 윤헌주(尹憲柱), 22-229 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대방 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    식견이 넓은 전문적인 사람. 雖曰樂此不疲 其爲見笑於大方誠不些 還可呵也, 정조(正祖), 19-39 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대병 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    병을 몸에 지님. 伏惟寒天 令政履萬福 仰溯區區 弟帶病隨逐..依昔耳, 이훤(李.), 5-104 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대보 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    걷는 것을 대신하는 수레.말 등과 같은 탈 것을 말함. 再昨竟夕相待 終無.音 .然之極 反以爲訝矣 卽得華札 始知以不得代步致然 可歎, 이광사(李匡師), 48-133 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대부인 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 어머니를 높여 이르는 말. 大夫人今在何地而氣候如何, 윤근수(尹根壽), 22-51 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대부장 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 아버지를 높여 이르는 말. 大府丈求迪不得 想多悶惱矣, 이성중(李成中), 21(智)-44 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대부주 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    할아버지. 주(主)’는 항렬이 높은 일가 유복친(一家有服親)을 지칭하는 말 뒤에 붙여 존경을 표하는 접미사. 子大父主兩代分氣候 幸免大添 而惟是用度益艱 甘旨不能稱情 是用伏悶, 이중린(李中麟), 40-286 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대사 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    큰 일. 다양한 뜻이 있으나 장례(葬禮)를 의미하는 말로도 많이 쓰임. 永.則當在於至月旬間 造墓軍 淸槐及淸安三邑 從優分定 .完大事 如何, 김신국(金藎國), 39-47 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대사 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 심부름꾼을 가리키는 말. 唯願行春益勝 以濟飢困之蒼生 長興乃幷州之鄕 其處士人相識者 甚少 .大使二字安否 生光大矣, 심동귀(沈東龜), 3-99 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대석인 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 어머니를 높여 부르는 말. 伏審大碩人氣候康安兄起居有相 尤慰尤慰, 유장원(柳長源), 32-149 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대성 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    ‘대성이귀(戴星而歸)’의 줄임말로 객지에서 상을 당하여 별을 머리에 이고 밤을 새워서라도 돌아간다는 의미. 棘人之戴星 尤是人理所極 令人氣短, 미상, 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대소 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대간(臺諫)이 올린 상소. 新元伏惟侍奉萬安 臺疏醜. 誠是意外 可勝驚. 想令必有自處之擧, 이언강(李彦綱), 5-134 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대쇄 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    큰 흉년이 듦. 近欲.秋. 爲投劾引歸之計 而旱水之極歲將大殺 因此或不無作戱之事 是可慮也, 홍우원(洪宇遠), 44-331 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대실 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    만나서 이야기함. 寧守事都留 二十六對悉, 김종후(金鍾厚), 23-239 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대아 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상아로 장식한 큰 깃발. 원래 군대 지휘관의 깃발을 가리킨다. 흔히 지방관을 지칭하는 말로 쓰인다. 坡州大牙 下史, 이세필(李世弼), 21(禮)-190 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대아 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    지방 수령으로 나가 있는 자를 가리킴. 大衙二音間復承聞, 이만인(李晩寅), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대아 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    관직이 없는 젊은 선비를 일컬음. 대사(大士), 아사(雅士), 석사(碩士). 沙汀 鄭 大雅 侍案回納, 오희상(吳熙常), 22-305 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대아사 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    관아의 하리(下吏). 편지 봉투에 수신자의 이름을 직접 쓰면 실례이므로 아랫사람을 지칭함으로써 상대방을 높이는 것. 世兄 謝狀上 順天 大牙史, 휘(徽), 49-57 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대악 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    백결선생(百結先生)의 방아 음악. 『신증동국여지승람(新增東國輿地勝覽)』「경주부(慶州府)」에 신라 자비왕(慈悲王) 때 백결선생이 집이 몹시 가난하여 세말(歲末)에 찧을 곡식조차 없어 아내가 푸념하자 “죽고 사는 것은 명(命)에 달린 것이고, 부와 귀는 하늘에 달린 것인데...
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대양 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    명령을 받들어 그 뜻을 널리 펼침. 嚴飭之下 未知何以對揚 預用憧憧, 이인철(李仁轍), 31-118 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대여 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상여. 此處所備之物 皆可用 勿以爲慮 大轝竹格雉帳 亦造 嫂氏以此爲念 故別及之耳, 김성일(金誠一), 12-145 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대영감 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    편지 수신자의 아버지를 높여 부르는 말. ○少饌 幷備大令監病中一嘗 台前亦當隨後一見情也, 박의(朴.), 21(義)-290 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대오 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    직접 만남. 卽到金川 伏承..惠書 從審新春令起居萬相 如得對晤 慰倒何言, 이관징(李觀徵), 5-64 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대유 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    풍년(豊年). 『주역』의 대유괘(大有卦)는 성대하고 풍요함을 상징한다. 不意寵札來墜 就審旬履 定省餘萬相 農占爲大有 塤.湛樂 嘯詠多暇 方知刺史之榮 遙擧手頌賀不盡, 김리양(金履陽), 29-27 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대윤 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    맏아들. 此去一書 以栗谷文集事 當傳於海州者 望付大胤 遞中.得 受答以來 千萬迷兒近有所事 幸命數日間還歸亦望, 박세채(朴世采), 000 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대이 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    크게 뛰어남. 渠姪雖無大異 而其才藝見識 爲門內之所倚重, 박숙(朴潚), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대인 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방에 대한 경칭. 辛亥十一月八日 求禮枳亭 朴大仁暢鉉 殿 光陽西石 宋柱賢 謹候函, 송주현(宋柱賢), 37-82 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대작 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    그제. 大昨之奉 可喜 極熱何況 扇封領至也, 정조(正祖), 26-81 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대작 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    예전 그대로임. 형편이 이전과 다름이 없음. 記下省狀帶昨爲幸, 이삼현(李參鉉), 42-63 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대장 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    사헌부와 사간원의 관원을 통칭하여 이르는 말. 사헌부 소속 관원이었던 대사헌 1명, 집의(執義) 1명, 장령(掌令) 1명, 지평(持平) 2명, 감찰(監察) 24명 중 감찰을 제외한 지평 이상의 관원과 사간원의 대사간, 사간, 헌납, 정언 등을 통칭하여 대장이라고 불렀다...
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대절 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    판결을 기다림. 且白 政院書吏洪晉雄 卽家親.人 以上言事 因尙方回啓 方見囚待切 而所坐不至深重 伏乞寬容 .得仍存其任如何, 이종성(李宗城), 21(禮)-494 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대정 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 아버지를 높여 부르는 말. 公退何況 八家續呈之意已關大庭之座 臨川南豊兩種 玆送去 須卽轉上爲可, 정조(正祖), 26-49 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대정 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    12월에 실시하는 정기인사. 6월에 실시하는 인사는 ‘소정(小政)’, 수시로 실시하는 인사는 ‘산정(散政)’이라 함. 此眼鼻莫開於臨歲機務 大政又在再明, 정조(正祖), 26-69 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대제 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    종묘‧사직에서 지내는 큰 제사. .不祭 固是四時大祭之謂 非忌墓祭之云也, 송준길(宋浚吉), 15-189 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대조 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    국왕(國王). 大朝四月初十 將還漢都, 이명준(李命俊), 051 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대조 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대추. 薏苡大棗之惠 深佩深佩 但薄縣何以供此 知出厚意謹祗領耳, 유성룡(柳成龍), 3-165 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대조 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대규모 군사훈련. 弟昨抵洪州 明行大操 留數日 入向安興, 이경억(李慶億), 051 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대직 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    관직을 가짐. 只是我國之制 自上不許遞 則無決歸之路如近日張旅軒 初欲謝恩 便還 而淹留踰月 乞遞不得命 不獲已帶職徑去 此在此人則猶可 吾輩常調官 何可作此擧措 分義之所不敢也 苦苦奈何, 정경세(鄭經世), 45-406 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대진 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    죽기만을 기다림. 世弟所苦 雖免於頃刻待盡之境 而尙此奄奄呻苦難堪, 허극(許極), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대천 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    문과 급제. 胤君大闡 可謂希有之慶 不幾日之間 一門從兄弟 次第登科 非但爲之者感祝萬萬而已 聞見之人 孰不致賀, 남계우(南啓宇), 21(智)-352 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대초 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대필시킴. 統希令鑑 便忙筆凍 代草悚仄 謹上狀, 김상헌(金尙憲), 21(義)-34 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대침 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    큰 흉년. 向以還穀之太多爲憂 至有作木之請 今則年事大侵 將欲取用於京中 故曾有作木姑徐之關 其已傳去否, 이인엽(李寅燁), 21(禮)-282 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대탄 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대간(臺諫)의 탄핵. 臺彈重發 意外允從 深歎深歎, 유득일(兪得一), 5-144 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대토 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    마주하여 이야기함. 卽拜惠札 憑審和煦 侍餘學況佳勝 欣慰之極 足當一遭對討, 김간(金幹), 23-161 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대통 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    사헌부(司憲府)와 사간원(司諫院) 관리의 후보자로 추천되는 일. 臺通雖晩 可見公議之終不可泯 然一入苦海 自多憂惱, 정광진(鄭光震), 31-48 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대패 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    임금이 은택(恩澤)을 크게 베풂을 이르는 말. 人至見書 知舊證尙未快 無任傾馳 但審書中 似未聞近日天恩大霈 盡滌存沒之寃云事 今想已聞矣, 이황(李滉), 11-167 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대평 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    대간(臺諫)의 탄핵(彈劾). 意外臺抨 不任駑歎, 목림일(睦林一), 5-132 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대하 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    모든 식구들. 日前惠然 尙用感荷 謹詢比熱體上萬旺 帶下均安 仰祝仰祝, 심면택(沈免澤), 41-161 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대하1 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    큰 변고(變故). 또는 죽음. 弟兩庭近免大何 餘無見故復何欲提, 문창석(文昌錫), 40-130 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대하2 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    무거운 형벌. 원래 큰 꾸지람이라는 뜻. 適以自陷於大何 丈夫五十年 不能識行藏 眞成崔德符之罪人矣 慙痛奈何, 정경세(鄭經世), 45-415 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대행조 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    왕이나 왕후가 죽은 뒤 시호를 올기 전의 칭호. 七月十八日卽 大行朝.辰 行酌獻禮, 유진한(柳進翰), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대혼 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    왕실(王室)의 혼인. 嘉禮 今初六日 三揀已過 親迎以二十一日擇吉 科日退定於二十六日矣 汝之疥症如無慮 今十五日發程 .大婚前 入.可也, 신좌모(申佐模), 43-146 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대혼지금 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    왕실(王室)의 혼인인 대혼(大婚)에 따라 민간(民間)의 혼인을 금지함. 就稟 大婚之禁 已許矣 世道日益危. 人事亦復難知 令意果有意於弊家成親 先定聘幣之期 卜月日之吉 然後兩家之契彌堅, 조석윤(趙錫胤), 23-85 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대화 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    죽음. 荊憂蒼黃六箇月 而忽此大化 悲.故舍 大費餘貧家事 更無餘地 將何濟去也, 권응정(權應靖), 40-42 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대효 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상중에 있는 사람에게 편지를 보낼 때 봉투에 쓰는 표현. 宋進士 大孝服次, 정경세(鄭經世), 22-75 (봉투) 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 대후 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    명령을 기다림. 自令兄之入城 卽擬披晤 以敍積戀 而此身苦無暇 又待候於推鞫 不敢他適 尙未遂意 只於稠班 ..相望耳, 미상, 45-320 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 덕기 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    덕기(德器) 덕과 도량이 있는 훌륭한 인격. 從於昔年 年沖居遠 雖不能頻侍薰炙 自幼猶能解起敬愛慕 竊伏見蒼古澹泊 儼然有古人風儀 粹.和厚 靄然有君子德器至今追惟 實有斯人 難再得之誦矣, 이면우(李勉愚), 7-157 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 덕리 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 안부를 높여 이르는 말. 卽接啓. .伏審層.壽體候 果無大家損添 省下德履衛重 阻餘慰釋 不能自已, 남계병(南啓炳), 40-124 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 덕문 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    덕 있는 집안. 곧 상대방의 집안을 가리킴. 塔洞事 實是.友之不幸 豈但德門禍厄而已哉 痛矣惜矣 奈何奈何, 유통원(柳通源), 32-147 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 덕범 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방의 모습을 높여 이르는 말. 獲奉尊下復札 披玩欣暢宛如躬接德範, 홍명구(洪命龜), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 덕음 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상대방 편지를 높여 이르는 말. 此來關河脩阻 雖欲寄聲 亦無由 方以爲嘆 奉此德音 宛若對芝宇披素懷 慰釋不已不已, 김성일(金誠一), 3-24 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    외람되게도. 관직을 받고 겸사로 쓰는 말. 弟間關萬里抵家卽病 蓋是積憊所. 際又見叨極艱 承當無術 公私悶., 이상황(李相璜), 21(智)-212 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도각 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    ‘(나머지 말은) 모두 미루고’라는 뜻으로 편지 끝에 상투적으로 쓰는 말. 餘.擾 都閣 不備達, 이희수(李喜秀), 39-245 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도개 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    잘못된 문장을 지우고 고쳐 씀. 院記力疾草得 澁劣不成文字可恨 覽後與諸君評訂 有未安處 一一指出塗改 庶免後人嗤點, 이황(李滉), 30-157 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도계 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    감사가 올린 계문(啓文). 戚弟絶海經年 .可言歸 而道啓勘罪 反爲沮■, 이원조(李源祚), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도고 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    되는 대로 마구 글을 씀. 자신이 쓴 편지의 문장을 겸손히 이르는 말. 蘭窩向謂吾 尺牘不工 則不必寄 如欲工而後寄 則是無可寄之日 故聊此塗稿 然愈長則愈不工 不得不止 更希莞亮, 황현(黃玹), 37-32 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도관 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    관직에 부임하다. 秋露丹臍之惠 到官之初 記存至此 深用感荷, 조태채(趙泰采), 47-143 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도규 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    약(藥). 外甥旅食僅依而 失音漸痼 無異於啞 方日事刀圭 伏悶伏悶, 이재정(李在正), 027 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도극 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    짬을 냄. 餘俟入城 圖隙一進 不宣 伏惟下照 謹候上狀, 신광수(申光洙), 21(智)-136 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도기 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    출석부. 성균관 유생들의 출석 상황을 조사할 목적으로 식당을 출입할 때 사용됨. 到記 初七日設行 居首李元用父鎬肅之次金裕行父元性 直赴殿試, 신좌모(申佐模), 43-188 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도도 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    말이 많은 모양. 할 말이 많음. 歷訪之示 拱. 叨叨不具, 이항복(李恒福), 16-32 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도도 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    화락한 모양. 仰惟尊體無損 普節無警 爲樂且陶陶否, 하용제(河龍濟), 40-338 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
  • 도독 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]
    상을 당함. 원래는 고통스러운 재난을 가리킴. 씀바귀[荼]의 맛이 쓴 데서 나온 말. 不審自罹荼毒 氣力何如 伏乞强加.粥 俯從禮制, 신익륭(申翊隆), 21(義)-297 옛 편지 낱말사전
    분야문화‧생활 | 유형문헌
페이지 / 15483 go