연구성과물 총 1,548,274건의 검색결과가 있습니다.
홈 > 검색결과
- 사표 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]언외(言外). 久待南便 忽擎手札 悲痛之情 溢於辭表 再三披閱, 정작(鄭.), 5-24 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사하 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]사돈에 대해 자신을 낮추어 이른 말. 査下服人 前月遭再從祖母喪, 이겸순(李謙淳), 027 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사학황미 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]벼슬하는 형편과 학문하는 재미. 謹問 仕學況味若何 前此累奉情翰 殊荷不鄙, 이숙량(李叔樑), 5-177 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사한 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]12월의 추위. 蜡寒比劇 伏詢侍餘政體事萬旺 .祝不任, 심순택(沈舜澤), 31-110 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사한 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]갑작스런 추위. 伏承下書 伏審日間乍寒 氣體候萬安 伏慰伏慰, 김유근(金.根), 22-317 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사협 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]대로 만든 작은 상자. 二段明紬…此豈朋友相.遺之時…家有妹姪當嫁者 欲留之爲笥篋之資 亦不敢不以情告 而誠不能不.汗也, 이건창(李建昌), 35-106 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사환 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]곁에 두고 부리는 사람. 生遽別小妹 心神至今悽惡不自聊也 只恃尊愛護 千萬至祝 石奴切有使喚事 今始起送 想應苦待也, 황일호(黃一皓), 21(義)-192 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사환 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]유배 조치를 풀어서 돌아오게 함. 書到後繼聞 令蒙賜環之典 生入玉關 聖恩天大, 유명현(柳命賢), 21(禮)-195 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사황 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]벼슬살이하는 형편. 寂廖中 忽得手札 仍審仕況珍勝 喜慰可言, 이선(李選), 22-185 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌
- 사후 [옛 편지 낱말사전 | 한림대학교]퇴근 후. 仕後當進 照遲景仰 可會別終宵 樂亦至矣, 최산두(崔山斗), 9-46 옛 편지 낱말사전분야문화‧생활 | 유형문헌

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)


