전체 총 1,548,274건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
한국 고전문학 교과서 [문화적차원에서 한국문화,한국어,한국고전문학, 현대문학 교재개발 | Erciyes University]저자 : 오은경 ... | 출판사 : Ürün Yayınları | 출판일 : 201712분야교육 | 유형단행본
한국고전문학 [문화적차원에서 한국문화,한국어,한국고전문학, 현대문학 교재개발 | Erciyes University]저자 : Eunkygng ... | 출판사 : DERS KİTABI | 출판일 : 201712분야문학 | 유형단행본
한국문화와 문명 [“Korean Culture through Texts and Traditions”(Development of Teaching Materials for Korean Culture and Literature Courses) | University of Bucharest]저자 : Diana Yüksel ... | 출판사 : ARS DOCENDI | 출판일 : 201712유형단행본
가정소설 1 - 장화홍련전·숙영낭자전·숙향전 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 김채현, 박상현, 권순긍, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’ 혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회와 풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말 ~ 20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사...
가정소설 2 - 사씨남정기 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 김채현, 박상현, 권순긍, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’ 혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회와 풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말 ~ 20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사...
번안소설 1 - 춘향전 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 장정아, 이은령, 배윤기, 이진숙 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’ 혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회와 풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말 ~ 20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사...
번안소설 2 - 심청전 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 장정아, 이은령, 이진숙, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’ 혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회와 풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말 ~ 20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사...
서양인의 한국고전학 선집 1 - 한국어의 발견과 한국의 구술문화 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 이진숙, 최성희, 장정아, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말~20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사회의 현실...
서양인의 한국고전학 선집 2 - 한국 한문고전의 발견과 동아시아의 한문맥 [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 이진숙, 배윤기, 강영미, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130한국에서 외국인 한국학에 대한 연구는 지금까지 주로 외국인의 ‘한국견문기’혹은 그들이 체험했던 당시의 역사현실과 한국인의 사회풍속을 묘사한 ‘민족지(ethnography)’에 초점이 맞춰져 왔다. 하지만 19세기 말~20세기 초 외국인의 저술들은 이처럼 한국사회의 현실...
애정소설 1 - 구운몽[일역본] [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]저자 : 김채현, 박상현, 정출헌, 이상현 ... | 출판사 : 박문사 | 출판일 : 20171130제1장 한국주재 언론인, 호소이 하지메의 「구운몽」 개관역(1911) 제2장 조선연구회의 「구운몽 일역본」(1914) 제3장 자유토구사의 「구운몽 일역본」(1921)

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)


