전체 1,548,274건의 연구성과가 있습니다.

홈 > 연구성과별 자료보기
  • 대표표제어若山フサヨ(若乃井) | 지역전주 | 품목- | 영업종목요리점 | 자료출처商工の全州: 全州府商工人名錄, 1938년
  • 대표표제어若山利一(寒梅) | 지역서울 | 품목식료품 | 영업종목과자 | 자료출처京城商工名錄, 1940년
  • 若年豐備弛,朝令無停以行習操,則其充伍飾裝,不得不致力。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    習操者,年例也,年年停止,或數十年一行,兵營吏ㆍ校,得聞此令,歡欣踴躍,室家相慶。凡郡縣之軍,或其隊伍有闕,器械不具,服裝不完,坐作不閒,犒饋不豐,則兵營吏
    권차명牧民心書 卷八 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 若引所屬邦土不相侵越之條崱朝鮮所爲之擧中國應負全責中國不能任責雖云屬國徒具空名 [근대 동아시아 외교관계 문서의 조사, 수집, 정리, 해제 및 DB화-한국관련 러시아, 중국, 일본 자료의 교차분석- | 고려대학교]
    일본공사 삼유례가 총서에 보낸 공문이다. 소속 영토를 서로 침범하지 않는다는 조문을 인용하면, 조선의 행위를 중국이 전부 책임져야 하는데, 중국은 그럴 수 없으므로 비록 속국이라 해도 빈 말에 불과하다고 주장하고 있다.
    작성국가중국 | 원소장처臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 檔案館 | 발신일1876.01.19.
  • 대표표제어若政市(-) | 지역대구 | 품목- | 영업종목일용식품,잡화 | 자료출처最近 大邱要覽: 大邱商工人名錄, 1920년
  • 若朝令申嚴,以時修補,未可已也。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    《續大典》曰:“各邑軍器,節度使不時抽栍,摘奸執頉,守令論罪。” ○巡點時,隨其執頉之多寡,當該守令,從輕重決棍,論列狀聞。○銃ㆍ藥不藏官庫,致有奸弊者,節
    권차명牧民心書 卷八 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 대표표제어若松政明(-) | 지역부산 | 품목- | 영업종목석탄 | 자료출처釜山商工名錄, 1937년
  • 대표표제어若松武一郞(-) | 지역대구 | 품목- | 영업종목製麵業 | 자료출처最近 大邱要覽: 大邱商工人名錄, 1920년
  • 대표표제어若松鶴壽(木村屋) | 지역전주 | 품목- | 영업종목빵류 | 자료출처商工の全州: 全州府商工人名錄, 1938년
  • 대표표제어若林誠助(若松商會) | 지역대구 | 품목- | 영업종목곡물상 | 자료출처最近 大邱要覽: 大邱商工人名錄, 1920년
  • 대표표제어若林誠助(若松商會) | 지역대구 | 품목- | 영업종목주류양조판매 | 자료출처最近 大邱要覽: 大邱商工人名錄, 1920년
  • 대표표제어若柳芳吉(-) | 지역부산 | 품목- | 영업종목금전대부 | 자료출처釜山商工名錄, 1937년
  • 출전성호사설 | 수록위치24권 1장 91절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 靖康二年徽宗至金營金人逼帝易服吏部侍郞李若水抱持而哭詆金人爲狗金人曵若水出擊之敗面氣結仆地粘沒喝曰必使李侍郞無恙若水絶不食或勉之曰今日順從明日富貴矣若水嘆曰天無
    서명三綱行實圖 | 저자권채(權採), 설순(偰循) | 자료문의여주대학교 박현모 교수
  • 若瀕海捍潮,內作膏田,是名海堰。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    《春秋傳》:“楚司馬蔿掩,鳩藪澤,規堰豬。” 【襄卄五】 偃者,堰也。豬者,瀦也。中國凡陂塘所築,通稱堤堰,而東語唯以捍潮衛田者,謂之堰。我邦環海築堰,爲大
    권차명牧民心書 卷十一 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 若火之燎于原,不可嚮邇,其猶可撲滅。則惟爾衆,自作弗靖,非予有咎。【《左傳》,首句之上,有‘惡之易也’一句。唐〈石經〉明監本,爾皆作汝。作爾,俗本也】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    梅云:“尙可刑戮絶之。” ○案 當時,浮言胥動,與國爲敵,別有事端,今不可考,河患非攸虞也。 考證 《左傳》【隱六年】 引《商書》曰:“惡之易也,如火之燎
    권차명尙書古訓 卷四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 若煙戶衰敗,無以充額者,論報上司,大饑之餘,十室九空,無以充額者,論報上司,請減其額。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    本縣磨勘之總高,而砧基之數少,則或以小戶四個爲一戶,中戶二個爲一戶,大戶獨自爲戶。○如或磨勘之總太高,砧基之數太少,不可以如此分配,則我之計總,勿以一縣通計
    권차명牧民心書 卷六 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 대표표제어若狹榮一(-) | 지역부산 | 품목- | 영업종목금전대부 | 자료출처釜山商工名錄, 1937년
  • 대표표제어若狹榮市(-) | 지역대구 | 품목- | 영업종목목재상 | 자료출처最近 大邱要覽: 大邱商工人名錄, 1920년
  • 대표표제어若狹正太郞(-) | 지역부산 | 품목- | 영업종목금전대부 | 자료출처釜山商工名錄, 1937년
  • 대표표제어若狹浪三郞(-) | 지역부산 | 품목- | 영업종목전기 | 자료출처釜山商工名錄, 1937년
  • 若網在綱,有條而不紊,若農服田力穡,乃亦有秋。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    梅云:“紊,亂也。” ○案 此承上文,言不惕予,則紀綱頹矣。作乃逸,則服田而后,乃有秋也。
    권차명尙書古訓 卷四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 若者ことばにおける「やんか」について [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    저자 : 이수현, 게재일 : 2009
    유형논문 | 게재일2009
  • 若菜信(仁川回漕組合) [한말~식민지 시기 상공회의소 관련자료 조사 분석 및 DB화 | 서강대학교]
    대표표제어若菜信(仁川回漕組合) | 지역인천 | 품목- | 영업종목- | 자료출처仁川港: 仁川商工人名錄, 1931년
  • 〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#9〉 [ 一 ] あざやかなみどりよ, あかるいみどりよ, 鳥居をつつみ, わら屋を
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#19〉 [ 一 ] 新(あたら)しき 綠(みどり)の梢(こずゑ)  さわやかに 空(そら)に輝(かが)く 五月(ごぐわつ) 五月(ごぐわつ) 若葉(
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#18〉 敎材觀 新しき綠の梢さわやかに空に輝く. 日一日と靑くなつて行く若葉の姿, 希望に燃ゆる若人の如き感がある. 日每日每眼に見えて靑くなり行く
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 若葉 (어린 잎) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문若葉 | 게재일19160501 | 게재판 | 게재면01 | 게재단3-5
  • 若邊門掌鑰,直達狀啓者,尤宜明習格例,兢然致愼。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    狀啓起辭,禁用體面話頭,【如云‘臣才性拙劣,莅任以來,夙夜祇畏’,有若上疏體段】 直敍本事,委曲論理。大抵狀啓之體,常讀陸宣公奏議,效其剴切,兼取王陽明疏議
    권차명牧民心書 卷三 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 若非饑歲而有遺棄者,募民收養,官助其糧。 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    設賑之年,宜自賑場助糧,平年募民,適有貧婦應募,無以自養者,牧宜自出糧助之,月給米二斗,夏月月給麥四斗,以至二朞。 凶年遺棄之外,京城溝瀆之間,或有遺棄,
    권차명牧民心書 卷三 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 출전대동운부군옥 | 수록위치1권 2장 45절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 若顚木之有由櫱,天其永我命于玆新邑,紹復先王之大業,底綏四方。”【薛本,由櫱爲㽕枿】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    馬云:“顚木而肄生曰枿。” ○案 新邑,殷也。 考異 《說文》由櫱,木部作㽕𣡌,弓部作甹枿。【許云:“甹木生條也。”】 馬本,櫱作枿。 考訂 蔡云:“
    권차명尙書古訓 卷四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 〈mn〉오선악보 있음. 악보 안에 1절 가사가 적혀있다.〈/mn〉 〈#126〉 [ 一、 ] 산 즁에 셤풀 꺽고 산곡에 물을 길어 스승을
    구분창가
  • 〈mn〉악보 있음. 악보에는 전체 가사가 한글로 쓰여 있다.〈/mn〉 〈#24〉 [ 一 ] 山中에 섭을 고 山谷에 물을 길어 스승을
    구분창가 | 편저자金仁湜
  • 苦寒行【時到廣阪店,猝寒,家人又忌昆池,遂止不行】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    煖風吹雨如春日,山雪盡融川渠溢。一夜天高無點翳,村牛立死棲鴉密。曉行十里仍抵暮,深炕複被愁懍栗。太陽次舍常微遷,溫凉有漸民不疾。變移卒暴衆生驚,羲ㆍ和汝職無
    권차명詩集 卷一 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦心搜捕 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    금번에 피 뎨실회계심샤국쟝박용화씨 건으로 경무쳥 일반관리 범인을 슈포일로 연일밤을발키며 대단고심즁인 그 범인이명즁에 일명은 당일밤에 언으 창녀의집에셔 포착얏다말이잇다더라
    게재일1907년 4월 25일 | 기사분류잡보
  • 汗如瀋, 白髮, 蒼顔, 赤不衣, 掩柴扉
    출전대동운부군옥 | 수록위치12권 5장 19절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 苦熱 二首_고열 이수 [성호전서(星湖全書) 정본화 사업 (Ⅲ) | 청명문화재단]
    서명《星湖先生全集》_卷之二 | 편명 | 자료명 苦熱 二首_고열 이수
  • 苦熱三十韻 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    一年一耐暑,今歲苦難能。縱有風軒敞,偏懷水榭登。村愁眢井涸,田祝槁苗興。暍病憐司馬,凉臺憶左丞。解衣辭熱客,懸榻謝親朋。淸爽羞癯鶴,昏沈若飽鷹。冷餐貪素麪,
    권차명詩集 卷二 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦熱行,示徯父 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    夏至過後夜初長,下土漸滄宜漸凉。應衰不衰愈益熾,未信炎熱由太陽。積威成形物莫抗,分秒進退休商量。請君高臥勿搖扇,心平氣定我體康。
    권차명詩集 卷一 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦瓜 [녀디] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘녀디’는 현대국어의 ‘여주’를 이른다. 이곳 󰡔물명고󰡕에서는 ‘苦瓜’에 대응되었지만 󰡔광재물보󰡕에서는 ‘荔枝’의 대응어로 ‘녀지’가 제시된 예도 보인다.〔예:荔枝 녀지 龍眼 룡안 〈광재물보(19세기) 3:43b(菜蓏1b)〉〕 앞선 시기의 문헌에서는 ‘례지’나...
    현대음고과 | 현대대응어여주 | 키워드식물. 채소. 여주. 여지. 고과.
  • 苦竹 [관음대] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘관음대’는 현대국어에 이어지는 형태를 명확히 하기 어렵다. 󰡔우리말 큰사전󰡕에서는 󰡔물명고󰡕의 바로 이곳 예를 들고 ‘관음대’를 ‘참대’로 풀이한 바 있다. 󰡔표준 국어대사전󰡕에서는 한자어 ‘고죽(苦竹)’을 표제어로 수록하면서 ‘왕대’와 같은 의미로 풀이...
    현대음고죽 | 현대대응어관음대 | 키워드식물. 대나무. 이름.
  • 苦菜 [고돌비, 씀ᄇᆡ, 사라부로] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘고돌비’는 현대국어의 ‘고돌삐’ 곧 ‘고들빼기’를 이른다. 󰡔재물보󰡕와 󰡔광재물보󰡕에도 ‘고돌비’〈재물보 8:11b〉〈광재물보 3:41b(菜柔1b)〉로 나오는데 ‘고돌비’를 계승한 ‘고돌삐’라는 이름이 방언형에 남아 쓰인다. 현대국어의 ‘고들빼기’가 직접 소...
    현대음고채 | 현대대응어고돌비, 씀바귀 | 키워드식물. 식물이름.
  • 苦蘵 [ᄯᅡᄭᅩ아리] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘ᄯᅡᄭᅩ아리’는 현대국어의 ‘땅꽈리’를 이른다. ‘땅’을 의미하는 ‘ᄯᅡ’와 ‘꽈리’를 의미하는 ‘ᄭᅩ아리’가 결합한 것으로,(☞ ‘ᄭᅩ아리’에 대한 자세한 해설은 ‘酸漿’에 기술된 내용 참조) ‘꽈리’와 비교할 때 키가 작은 데서 유래한 명칭으로 추정된다. 이를 ...
    현대음고직 | 현대대응어땅꽈리 | 키워드식물. 식물이름.
  • 苦難的中國(고난의 중국) [분단 70년 DMZ 남북 충돌(군사)사례 DB구축: 1945~2015 | 동국대학교]
    대표표제어苦難的中國(고난의 중국) | 저작권자청계천문화관 | 자료구분문헌자료 | 키워드苦難(고난)
  • 苦難的中國(고난의 중국) [분단 70년 DMZ 남북 충돌(군사)사례 DB구축: 1945~2015 | 동국대학교]
    대표표제어苦難的中國(고난의 중국) | 저작권자청계천문화관 | 자료구분문헌자료 | 키워드苦難(고난)
  • 苦雨歎 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    苦雨苦雨雨故來,白日不出雲不開。大麥生芽小麥臥,只肥鼠梨與雀梅。村童食之酸沁骨,麥臥不起誰知哉?
    권차명詩集 卷四 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦雨歎,示南臯 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    中庚過後水澤溢,甌窶高田深沒膝。有犂不耕苗不移,如病旣誤方蔘朮。監司飛牒列郡擾,急急課農如法律。使君騎馬親出野,家家門前逞呵叱。健兒踰垣翁出伏,恭惟揷秧時已
    권차명詩集 卷二 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦雨行 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    苦雨苦雨雨不休,煙火欲絶巷人愁。竈門水生深一尺,穉子還來汎芥舟。迺翁當年所不免,擧頭欲嗔還自羞。我今鈔書不出戶,良由氣衰非學優。
    권차명詩集 卷一 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦雨,示美元 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    濕雲深似海,無處覓朝暉。得得蛙爭躍,垂垂鷺不飛。厓泥還沒屐,矼石盡生衣。藉使終年雨,疇人敢是非?
    권차명詩集 卷六 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦風 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    暫欲辭塵雜,江風復盛威。白翻山葉亂,紅蹴野花飛。稼穡疑天意,漁樵惜日暉。巖廊有燮理,且可掩柴扉。
    권차명詩集 卷三 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 苦參 [고ᄇᆡ얌의경자] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘고얌의경자’는 ‘ᄇᆡ얌의경자’를 잘못 적은 오기(誤記)로 판단된다. 󰡔재물보󰡕 4책본에는 한글 대응어가 ‘ᄇᆡ얌의경ᄌᆞ’로, 󰡔재물보󰡕 8권본에는 ‘바얌의졍’로 나오는데 후자는 현대국어 ‘뱀의정자나무’와 관련될 것으로 추정된다. 이때 ‘뱀의정자나무’에 포...
    현대음고삼 | 현대대응어고삼, 뱀의정자나무 | 키워드식물. 식물이름.
  • 苧亢羅 [뎌항나] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘뎌항나’는 한자어 ‘苧亢羅’의 한자음을 적은 것이다. ‘항나(亢羅)’는 가로로 줄무늬가 있는 얇은 직물(강순제 외 2015)로 18세기 문헌에 ‘항라’로 나타나기도 하였다.[예: 항라 杭羅 <왜어유해 하: 9b>] 대응 한자를 고려한다면 본래 ‘항라’였던 것이 ‘ㄹ...
    현대음저항라 | 현대대응어저항라 | 키워드복식. 직물. 항라
  • 苧亢羅 [뎌황나] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘뎌황나’는 한자어 ‘苧亢羅’의 한자음을 적은 것이다. ‘황나(亢羅)’는 대부분의 한글본 왕실발기에서는 주로 ‘항나(亢羅)’로 나타난다.[예: 항나겹너봉디 오 <985 임오쳔만셰 가례시 빈궁마마의ᄇᆞᆯ긔 침방>] ‘항나’가 ‘황나’로 나타난 이유는 정확히 알 수...
    현대음저항라 | 현대대응어저항라 | 키워드복식. 직물. 항라
  • 黑白二色
    출전대동운부군옥 | 수록위치14권 1장 90절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 苧布 [뎌포] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘뎌포’는 한자어 ‘苧布’의 한자음을 적은 것이다. 18세기 이후 ‘져포, 저포’ 등으로 나타나기도 하였다[예: 져포 苧布 <왜어유해 하:10a>, 저포 져포 뎌포 紵布 모시 <한불자전 542>] ‘苧’의 본래 한자음이 ‘뎌’였는데[예: 苧 모시 뎌 <훈몽자회 상:4...
    현대음저포 | 현대대응어저포. 모시. | 키워드복식. 직물
  • 苧布 [져포] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘져포’는 한자어 ‘苧布’의 한자음을 적은 것이다. ‘苧’의 본래 한자음이 ‘뎌’였는데[예: 苧 모시 뎌 <훈몽자회 상: 4b>] ㄷ구개음화를 겪어 ‘져’가 된 후 반모음 ‘ㅣ’ 탈락을 겪어 ‘저’가 되면서 ‘뎌포’가 ‘져포, 저포’로도 나타나게 되었다.[예: 져포 ...
    현대음저포 | 현대대응어저포. 모시. | 키워드복식. 직물
  • 苧洞工隊 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    져동 젼판셔 리유승씨의 집을 졍부에셔 슈야 영문을 셜시다 더니 공병 영문이 실시되지라 작일부터 리판셔집에 약간 관과 병뎡이 유쥬야 파슈엿다더라
    게재일1903년 5월 4일 | 기사분류잡보
  • 苧洞設營 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    시위 친위 이대를 셜시는지라 져동거 젼판셔 리유승씨의집을 원슈부에셔사셔 영문을 만든다더라
    게재일1902년 10월 1일 | 기사분류잡보
  • 苧麻 [모시] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]
    ‘모시’는 현대국어에 ‘모시’ 그대로 이어진다. 현대국어에서 ‘모시’는 쐐기풀과의 여러해살이풀을 가리키는 식물명으로도 쓰이고 이 식물의 껍질로 짠 옷감을 가리키는 피륙명으로도 쓰인다. 이곳 󰡔물명고󰡕에서는 ‘苧麻’에 대해서는 ‘모시’를, ‘紵布’에 대해서는 ‘모시...
    현대음저마 | 현대대응어모시 | 키워드식물. 옷감. 재료.
  • [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    苫者,編草以覆屋也。中國十斗曰斛,亦十斗曰石。【《漢書ㆍ食貨志》云:“百畮歲收畮一石半,爲粟百五十石也。”】 吾東公穀十五斗爲一石,私穀二十斗爲一石。又以石
    권차명附 雜纂集 二 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 甚淺, 萬鍾
    출전대동운부군옥 | 수록위치8권 4장 20절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 출전대동운부군옥 | 수록위치7권 1장 109절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
  • 英△運動 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    일작에 영어학교에셔 동소문밧신흥에셔 츈긔대운동을 셜고 여러가지로운동후 독립가를불너 그노에왈 어화우리학도들아독립가불너보셰 긴소른곡죠 애국심이졀노나네 쳔만동포깁히든잠 소소불너워나아가셰나아가셰 문명셰게나아가셰 인간이어듸오 우동방여긔로다 단군긔...
    게재일1906년 5월 3일 | 기사분류잡보
  • 英ㆍ和蘭辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ和蘭辭典 | 대분류인문학 | 중분류기타서양어문학 | 소분류기타서양어문학
  • 英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 | 대분류의약학 | 중분류의학일반 | 소분류의학일반
  • 英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 | 대분류의약학 | 중분류의학일반 | 소분류의학일반
  • 英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 2版 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ獨ㆍ韓對照 醫學辭典 2版 | 대분류의약학 | 중분류의학일반 | 소분류의학일반
  • 英ㆍ韓 醫學辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ韓 醫學辭典 | 대분류의약학 | 중분류의학일반 | 소분류의학일반
  • 英ㆍ韓 醫學辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ韓 醫學辭典 | 대분류의약학 | 중분류의학일반 | 소분류의학일반
  • 英ㆍ韓 글로벌 비즈니스사전 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ韓 글로벌 비즈니스사전 | 대분류사회과학 | 중분류경영학 | 소분류경영학일반
  • 英ㆍ韓ㆍ中 情報通信術語辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英ㆍ韓ㆍ中 情報通信術語辭典 | 대분류공학 | 중분류전자/정보통신공학 | 소분류정보통신
  • 대표표제어英亞依拉克고무덤 | 발굴조사연대1900년대 | 고분군喬拉克坎爾고무덤군 | 무덤조성연대春秋~戰國
  • 대표표제어英亞依拉克고무덤 1 | 발굴조사연대1900년대 | 고분군哈克怡克고무덤 | 무덤조성연대春秋~戰國
  • 英京大丼 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국셔울 론돈은 셰계에 뎨일유명 번화셰계라 거민이 륙만명인데 연호가 됴밀고로 먹물이 항상부죡 더니 근에 물근원을엇어 움물일여척을 판즉 물이바다와갓치 넉넉야륙만명의 먹물이 유여지라 영국셔울 포지 이쳔여년에 기이일이라고 다더라
    게재일1902년 4월 19일 | 기사분류잡보
  • 英京盛况 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국셔울 륜돈셩 인구됴샤표거즉 셔력 일쳔팔구십륙년에난 십이만구쳔오이십구명이더니 일쳔구일년에난 오십삼만륙쳔오십일명이되얏고 작년에난 륙십만팔쳔륙오십명이 되얏고 인구산은 기간에 십삼만구륙명이오 남녀 호인 슈효난 팔만삼십명이오 망자...
    게재일1905년 11월 28일 | 기사분류외국통신
  • 영국인을 보호한 것에 대한 상의 하사 관련 건
    작성국가중국 | 원소장처臺灣 中央硏究院 近代史硏究所 檔案館 | 발신일1899.11.
  • 英人保護賞給寶星(英人에게 寶星의 상을 내리는 일) [중국 「外交檔案」 근현대 한중관계 자료의 수집·해제·탈초·정본화 및 DB화 | 전남대학교]
    이 안건은 영국에게 寶星으로 포상하는 대한 내용을 담고 있다. 咨文, 奏稿, 照會 등의 여러 문서가 포함되어 있다. 안건의 주요
    문서명英人保護賞給寶星(英人에게 寶星의 상을 내리는 일) | 자료생산總理各國事務衙門 | 관련인물徐壽朋
  • 英人函請 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국셔울 륜돈사이 농샹공부 대신에게 공함기를 소문을 드른즉 한국 졍부에셔 의쥬텰도를 부셜한다니 과연 소문과 갓흐면 텰도에 일등기 몃명을 령솔고 나가서 역를 시무터이니 곳 답장라 지라 농상대신이 그 편지를 텰도원으로보 엿다더라
    게재일1901년 6월 14일 | 기사분류잡보
  • 英人毁家 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    경무쳥 고문관 셜필림씨가 인쳔항 셩북동 거 셩의 집 삼십여호를 훼쳘지라 셩 박덕씨등이 외부에 쳥원야 인허 여부를 질문 엿다더라
    게재일1902년 4월 26일 | 기사분류잡보
  • 英人設宴 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    작일 오후십시에 춍셰무 탁씨가 각국△△△ 쳥야 연회고 영인 포영씨 셔양각션 쳥야 연회엿다더라
    게재일1905년 4월 1일 | 기사분류잡보
  • 英人開基 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국인 거렬이가 진쥬군에도야 병원을 건츅다고 군쥬산쟈편에 민유디를 득야 방장 긔디를슈츅니 샤죠쳐분라고 진쥬군슈가 부로뎐보얏다더라
    게재일1905년 10월 21일 | 기사분류잡보
  • 英作文全集(9권) [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英作文全集(9권) | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
  • 英作文大辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英作文大辭典 | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
  • 英作文大辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英作文大辭典 | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
  • 英作文辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英作文辭典 | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
  • 英作文辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어英作文辭典 | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
  • 英使 陛見 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    삼작일에 영국공 쥬이뎐씨가 인쳔령를 동야 폐현엿다더라
    게재일1902년 7월 21일 | 기사분류잡보
  • 英使抗議 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    쳥국감슈 관하고원쥬 관리가 근일에 로도량형을 졔죠고 인민의게 훈칙야 만일 이것을쓰지아니면 외국인과 물화교역을 인허치아니리라 얏 그훈칙이 통상죠약에 위반이된다야 영국공가 쳥국외무부로 죠회고 그관리의계 명령야 물시케라얏다더라
    게재일1906년 7월 30일 | 기사분류외국통신
  • 英使視礦 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국공 쥬이뎐씨가 은산금광을 유람로 일간발뎡 다더라
    게재일1903년 5월 1일 | 기사분류잡보
  • 英使訪外 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    작일 영국공가 외부대신을 방문엿더라
    게재일1904년 11월 23일 | 기사분류잡보
  • 英使請 謁 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영공 쥬이뎐씨가 외부로 죠회기를 본국졍부에셔 훈령이잇셔 폐현상쥬 터이니 일를 시명라 엿시나 대신이 진치 아니고로 회답지 못얏다더라
    게재일1903년 7월 3일 | 기사분류잡보
  • 英使請礦 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국리공가 외부로 편지기 은산금광에 금이 나지안어셔 손가 불소기로 다시 광산일쳐 토산군으로 지뎡고 일본공에게 인허 엇엇스니 즉시 인쥰시라 엿다더라
    게재일1905년 12월 6일 | 기사분류잡보
  • 英使請礦 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국공 쥬이뎐씨가 외부로 죠회야 슈안군 금광한곳을 쳥구 엿다더라
    게재일1903년 4월 18일 | 기사분류잡보
  • 英使辞職 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    쥬영공 민영돈씨가  졍부로 뎐보기를 신병이 단여 치료기가 불편니 공의 직임을 허체여달나고 엿다더라
    게재일1903년 4월 18일 | 기사분류잡보
  • 英使遊覽 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국공 쥬이뎐씨가 광쥬부에 나려가셔 남한산셩을 유람고 오륙일을 두류다가 입셩 엿다더라
    게재일1902년 9월 17일 | 기사분류잡보
  • 英俄事件決定 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    아국 바루젹함가 북에셔 고기잡 영국어션을 포격야 일쳑이 침몰된 건에 야 영아간에 갈등이 일어나더니 아국황졔계셔 영국황졔계 친뎐고 아국졍부가 샹을 물기로 언약고 기시포격든 함 집류식히고 헤구됴약을 의쥰하야 됴샤위원회 조직야 기시 실을 심문...
    게재일1904년 11월 10일 | 기사분류외국통신
  • 英俄黙諾 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국과 셔쟝간 죠약은 아즉 결졍되지 못하야 경친왕과 영국공간의 수회동하고 당소의가 서쟝건을 담판하젼권을 위임하얏 주영쳥국공 양덕의씨가쳥국외부에 뎐보하얏스되 서쟝건은 영아간의 아무시비가 업시니 필경 아국은 셔쟝젼권을 쟝악을 허락이요 영국은 아국이 신강...
    게재일1904년 11월 16일 | 기사분류외국통신
  • 英兵養費 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국졍부에셔 금년도붓터 샹비병 십만명을 양셩기로 작뎡엿데 그 경비 륙억만원으로 예산엿더라
    게재일1902년 3월 4일 | 기사분류잡보
  • 英卿來京 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]
    영국 젼 총리대신의 둘아달 셰시루씨 동양을 유람로 일젼입셩 얏다더라
    게재일1907년 6월 18일 | 기사분류잡보
페이지 / 15483 go