전체 총 1,545,707건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 7월 4일 병신, 크게 가뭄. ○집에 머물렀다. 더위에 지쳐서 의관을 벗고 누웠다. ○아픈 아들이 오령산(五苓散) 반(半) 복(자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 7월 3일 을미, 크게 가뭄. ○집에 머물렀다. 아침에 목사청에 올라가 목사를 만나니, 초9일에 사직하고 돌아가는 것이 정해졌는자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 7월 2일 갑오, 가물고 더움. ○집에 머물렀다. ○아픈 아들의 증세가 어제와 같고 심해지지 않았기에, 오령산(五苓散)에 우황(자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 29일 임진, 가물고 덥고, 오후에 천둥이 치고 찬비가 두 차례 내리다가 곧 그침. ○집에 머물렀다. ○숙길(淑吉)이 열이자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 28일 신묘, 맑고 가물 징조가 있음. ○집에 머물렀다. ○아들의 증세가 변화가 없다. 이른 아침에 오령산(五苓散) 반(半자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 27일 경인, 가뭄. ○집에 머물렀다. ○합천(陜川) 군수 적옹(積翁)이 들렀다가 돌아갔는데, 인마(人馬)를 보내면 겉보리자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 26일 기축, 맑음. ○집에 머물렀다. ○내려가 환자를 보았는데, 새벽에 오령산(五笭散) 반(半) 복(服)에 우황(牛黃)을자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 25일 무자, 맑음, 가물 조짐이 있는 것 같음. ○집에 머물렀다. ○환자가 저문 후에 계속 자다가 아침에 일어났기에, 미자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1555년 6월 24일 정해, 맑음. ○집에 머물렀다. ○환자가 밤부터 지쳐 잠들어서 사시(巳時)오전 9시부터 11시 사이까지 깨지 않았다자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 29일 정미, 흐리다 맑았고 저문 후에는 비가 내림. ○집에 머물렀다. □이 이조 좌랑이 제수되었다고 한다. ○언경(彦卿)자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 24일 임인, 밤에 비가 내리다가 낮에 그침. ○집에 머물렀다. 식후에 흠중(欽仲)을 만나러 갔다. 동료[同官] 조관(趙琯자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 21일 기해, 흐리고 천둥 침. ○집에 머물렀다. 이부장(李部將)이 다녀갔다. ○양동(梁同)이 □□□ 망종(芒終)을 데리고자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 20일 무술, 맑음. 유월절, 소서(小暑). ○집에 머물렀다. 하혈이 그치지 않는다. ○노원(盧原)의 안무작(安無作)이 살자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 19일 정유, 비가 내리다가 낮에 그침. ○집에 머물렀다. 약을 먹지 않았다. 하혈이 그치지 않는다. ○장인(丈人)의 사당자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 18일 병신, 비가 내림. ○집에 머물렀다. 추고(推考)에 답변하면서 죄를 자복했다. ○덕평(德平)과 죽주(竹州) 등이자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 17일 을미, 맑음. ○집에 머물렀다. 추고(推考)에 대한 답변은 상기부(尙起夫) 상기부(尙起夫) : 起夫는 尙震(1493자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 4월 24일 임신, 흐림. ○집에 머물렀다. 한낮에 다시 뜸으로 풍혈(風穴)을 다스리고자 백회(百會)와 대계(大谿) 등의 혈에자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 4월 22일 경오, 흐림. ○집에 머물렀다. 류공보(柳公輔)‧강대로(姜大老)와 장기를 두었다. 최언경(崔彦卿)도 들렀는데, 오늘자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 14일 계사, 맑고 바람이 붊. ○집에 머물렀다. 기운이 아주 없어서 수중금원을 먹었다. 아내도 병에 차도가 없어서 연이어자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 13일 임진, 맑음. ○집에 머물렀다. 수중금원(守中金元)만 먹었다. 아내는 뼈의 통증과 대하(帶下) 때문에 반총산(蟠蔥散자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 11일 경인, 맑음. ○집에 머물렀다. 약을 먹었다. 기력(氣力)이 아주 떨어졌다. ○아내는 요사이 허리‧다리의 통증과 백자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 5일 갑신, 맑음. ○집에 머물렀다. 몸에 피로한 증세가 있어 아주 편치 않다. 이호(而浩)의 편지에 답장을 하고 아울러자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 4일 계미, 맑음. ○집에 머물렀다. 이웃의 손님과 장기를 두었다. 이순정(李順貞)이 왔다가 먼저 가고, 류윤필(柳潤弼)‧자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 28일 정축, 비가 내림. ○집에 머물렀다. 감기를 앓고 있다. ○임정(任楨)이 다녀갔다. ○염(爓)이 보러 왔다. 저녁을자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 27일 병자, 밤에 비가 내리더니 종일 퍼붓듯 내림. ○집에 머물렀다. 한 일이 없다. 휘(煇)가 이곳에 머물렀다. ○연안자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 26일 을해, 흐림. ○집에 머물렀다. 올라가 도사(都事)를 보았다. 집 뜰에 살구꽃은 이미 떨어지고 복숭아꽃이 피려고 한자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 24일 계유, 맑음. ○집에 머물렀다. ○당진관(唐津官)과 결성관(結城官) 등에 편지를 보내 금금이(今金伊)를 보내서 필요자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 23일 임신, 흐림. ○집에 머물렀다. 말을 보내 이갑(李甲)을 맞이하여 지리(地理)와 점괘에 대해 물었다. 마주앉아 조반자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 21일 경오, 비가 내림. ○집에 머물렀다. 한 일이 없다. 저녁을 먹은 후 열지(說之)를 만나러 갔는데 기력은 약하고 귀자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 20일 기사, 흐림. ○집에 머물렀다. 류윤필(柳潤弼)을 초대해서 종일 장기를 두었다. ○휘(煇)는 황치손(黃致孫)의 표석자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 19일 무진, 맑음. ○집에 머물렀다. ○휘(煇)가 서울로 돌아왔다. ○제옹(濟翁) 형이 보러 왔고, 민(閔) 참군(參軍)자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 18일 정묘, 맑음. ○집에 머물렀다. ○최언경(崔彦卿)이 다녀갔다. ○정언(正言) 이희손(李希孫)이 다녀갔다. ○야차(夜자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 16일 을축, 맑음. ○집에 머물렀다. ○휘(煇)가 보러 왔다가 이어 노원(盧原)으로 나갔는데 한식(寒食) 제사 때문이다.자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 2월 13일 임술, 맑음. ○집에 머물렀다. ○본댁의 노 계동(季同)이 와서 보은(報恩) 현감에게 편지를 써달라고 하기에 써주었자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 1월 29일 기유, 흐리다 맑음. ○집에 머물렀다. 오후에 발과 아랫도리를 씻었더니 감기에 걸린 것 같다. ○아침을 먹은 후에자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1558년 8월 13일 정사, 맑음. ○집에 머물렀다. 여독 때문에 피곤하여 소식(素食)을 하지 못했다. 관찰사가 만나자기에, 성주 관아에자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 7일 병술, 맑음. ○집에 머물며 병을 조리했다. 저물녘에 아랫도리를 씻었다. 재계하며 머물렀다. ○휘(煇)는 내일 제사가자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 6일 을유, 맑음. ○집에 머물며 병을 조리했다. 휘(煇)와 함께 사냥놀이[大獵戱] 몇 판을 했다. 이질을 앓아서 수자목향자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 3일 임오, 맑음. ○집에 머물며 병을 조리했다. ○조헌조(趙憲祖)가 다녀갔다. ○두성(斗星)과 기성(箕星)이 본가에 가서자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 2일 신사, 맑음. ○집에 머물며 병을 조리했다. ○두성(斗星)‧응정(應挺)이 함께 왔다가 응정은 갔다. ○박성량(朴成樑)자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 재계했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1545년 2월 29일 임술, 맑고 따뜻하며 남풍이 불다가 저녁에는 흐림. ○집에 머물며 재계했다. 신시[晡時]에 예궐하였는데, 삭제(朔祭자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 출근하지 않았다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 5월 11일 기축, 맑음. ○집에 머물며 출근하지 않았다. 홍문관 소속 전원이 의논하여 승정원에 가서 계(啓)를 올리기를, “양자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 출입하지 않았다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1545년 3월 10일 임신, 맑음. ○집에 머물며 출입하지 않았다. 몸이 고단하여 오래 누워있었다. ○안충(安忠)이 와서, 그 사위 연찬자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물며 출입하지 않았다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1537년 3월 24일 계묘, 흐림. ○집에 머물며 출입하지 않았다. 동네 친구 류윤필(柳潤弼)‧이사(李汜)‧채장손(蔡長孫) 등이 보러 와자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물면서 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1536년 12월 4일 을유, 흐림. ○집에 머물면서 병을 조리했다. ○휘(煇)가 수손(守孫)‧야차(夜叉) 등에게 송엽즙(松葉汁)을 짊어지자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 머물면서 병을 조리했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1536년 12월 3일 갑신, 맑음. ○집에 머물면서 병을 조리했다. ○노(奴)와 말을 산소에 돌려보내자 아내가 기성(箕星)에게 타고 나가자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에 보낼 편지를 써서 막금(莫金)이 서울로 돌아가는 편에 부쳤다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1545년 10월 30일 기미, 맑고 저물어 흐림. ○집에 보낼 편지를 써서 막금(莫金)이 서울로 돌아가는 편에 부쳤다. 또 곶감 8첩(貼자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○집에서 밥을 재촉해서 먹고 출발했다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1553년 8월 28일 임인, 잠깐 비가 내림. ○집에서 밥을 재촉해서 먹고 출발했다. 심촌(椹村) 사우(士遇)의 집으로 갔더니 송사일(宋자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○참군(參軍) 댁에 머물렀다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1553년 윤3월 26일 임신, 가뭄이 혹심함. ○참군(參軍) 댁에 머물렀다. 아침에 다시 올라가 만나서 부채와 붓 싼 꾸러미 1개를 드리자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)
- ○창지(昌之)가 아침 일찍 왔고, 득전(得荃) 등도 와서 함께 두부적[泡炙]을 먹었다 [16세기 역사상의 재해석 :『묵재일기(默齋日記:1535〜1567)』교감(校勘) 및 역주(譯註) 사업 | 서울대학교]1558년 8월 19일 계해, 흐리고 비가 뿌림. ○창지(昌之)가 아침 일찍 왔고, 득전(得荃) 등도 와서 함께 두부적[泡炙]을 먹었다.자료문의서울대학교(연구책임자 : 정긍식 교수)

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)


