전체 총 72,442건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
- 번역연구라는 시좌(視座)의 보람 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단], 게재일 : 2016유형논문 | 게재일2016
- 번역연구의 인식론적 기반으로서의 구성주의 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 김용현, 게재일 : 2009유형논문 | 게재일2009
- 번역원전을 활용한 일본어복합동사표현의 연구― 어휘적복합동사 「こむ」의 다양성을 중심으로 ― [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 이경수, 게재일 : 2010유형논문 | 게재일2010
- 번역으로 발견된 '조선(인)': 자유토구사의 조선 고서 번역을 중심으로 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 박상현, 게재일 : 2010유형논문 | 게재일2010
- 번역을 통해 바라본 근대시의 문체- 김억(金億)의 『懊惱의 舞蹈』와 이하윤(異河潤)의 『失香의 花園』번역시 비교를 중심으로 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 하재연, 게재일 : 2015유형논문 | 게재일2015
- 번역을 통해 본 韓日 양 언어의 授受表現의 特徵에 관한 연구 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 이미숙, 게재일 : 2010유형논문 | 게재일2010
- 번역을 통해 본 근대 중국-임서의 서양소설 번역을 중심으로 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단], 게재일 : 2008유형논문 | 게재일2008
- 번역을 통해 본 근대중국 -林紓의 서양소설번역을 중심으로- [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단], 게재일 : 2008유형논문 | 게재일2008
- 번역의 가능성 혹은 불가능성- 김억의『잃어진 眞珠』(1924)에 대하여 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단], 게재일 : 2015유형논문 | 게재일2015
- 번역의 국제정치학 : 마틴과 휘튼 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단], 게재일 : 2008유형논문 | 게재일2008

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)
한국연구재단 기초학문자료센터(72,442)



