전체 총 1,545,549건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
- Korean Provisional Government to Syngman Rhee, 5SEP1919 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Provisional Government to Syngman Rhee, 5SEP1919 | 자료형태문서 | 작성일1919.9.5 | 작성자Korean Provisional Government | 작성언어영어
- Korean Public Administration Research 1999-2009: Research Themes, Methodologies, and Scholarship [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 문명재, 게재일 : 2014유형논문 | 게재일2014
- Korean Question Draft Resolution [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]한국문제에 관한 내용. 1961년 4월에 1148번째 회의에서 제1위원회의 요청에 따라 대한민국이 한국 대표로 회의에 참석하였다는 것을 바탕으로 이번 총회에도 대한민국을 한국 대표국내소장처국립외교원 | 발신자UN 사무총장 | 수신자외무부 장관 귀하
- Korean Question Draft Resolution [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]대한민국의 한국문제 토의에 대한 한국의 대표로 초청에 대한 문건. 유엔 헌장에 대한 인정이 있어야 유엔 총회에 대표로 참석할 수 있으며 이러한 유엔의 권한을 인정해야 한다는 등의국내소장처국립외교원 | 발신자UN 사무총장 | 수신자외무부 장관 귀하
- Korean Question and the Frisco Conference, [undated] [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Question and the Frisco Conference, [undated] | 자료형태문서 | 작성일[undated] | 작성자Syngman Rhee | 작성언어영어
- Korean Question in the 16th General Assembly [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]대한민국 외무부 장관이 유엔 수석대표에게 보내는 문건. 프랑스 외무부 장관과 나눔 대화에 대한 기록으로 한국문제에 관한 둘의 대화로 미국의 정부와의 이야기 등의 정보 포함된 문건.국내소장처국립외교원 | 발신자Ambassador of the United Nations | 수신자Minister of Foreign Affairs
- Korean Question in the 16th General Assembly [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]대한민국 외무부 장관이 유엔 수석대표에게 보내는 문건. 프랑스 외무부 장관과 나눔 대화에 대한 기록으로 유엔은 국제연맹과 다르며 이에 대한 세계의 반응과 몽골과의 차이점 등에 대한국내소장처국립외교원 | 발신자Ambassador of the United Nations | 수신자Minister of Foreign Affairs
- Korean Question in the 16th General Assembly [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]대한민국 외무부 장관이 유엔 수석대표에게 보내는 문건. 프랑스 외무부 장관과 나눔 대화에 대한 기록으로, 몽골 지역의 문제에 대해 정부가 조용히 해줄 것을 요청함.국내소장처국립외교원 | 발신자Ambassador of the United Nations | 수신자Minister of Foreign Affairs
- Korean Question in the 16th General Assembly [한국의 건국과 전쟁 및 전후 재건 관련 외교문서 DB화 | 숙명여자대학교]대한민국 외무부 장관이 유엔 수석대표에게 보내는 문건. 프랑스 외무부 장관과 나눔 대화에 대한 기록이 첨부되었으며 그것에 대한 간략한 설명이 포함된 문건.국내소장처국립외교원 | 발신자Ambassador of the United Nations | 수신자Minister of Foreign Affairs
- Korean Relief and Rehabilitation Committee (Book 2) [한국 현대교육사 사료 집성 | 서울교육대학교]범주1교육행정 | 형식문서 | 사료철명Records Pertaining to United Nations Korean Relief Organizations, 1950 - 1960 (Entry UD-07D 78)
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- 강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수
- Korean Republic Will Become Established I Russian Territory. Russians Backing. Koreans Pledge Support, 26JUL1924 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Republic Will Become Established I Russian Territory. Russians Backing. Koreans Pledge Support, 26JUL1924 | 자료형태문서 | 작성일1924.7.26 | 작성언어영어
- Korean Revolution, [undated] [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Revolution, [undated] | 자료형태문서 | 작성일[undated] | 작성언어영어
- Korean Royal Portraits in the Colonial Archives [Advancing Social Sciences with Korea: Social History, Grand Strategy, Diplomacy, and Demography | Center for Strategic & International Studies (Center for Strategic & International Studies)]저자 : Christine Kim(Georgetown University) | 게재정보 : Ars Orientalis 43권, 게재일 : 2013.01This article considers photographs of Korea's royal house in an effort to identify their significance within the nation's twentieth-century history. ...유형논문
- Korean School Principal Addresses 7,000 Persons During One Month on the "American Way of Life" [한국 현대교육사 사료 집성 | 서울교육대학교]범주1국제협력 | 형식문서 | 한글저자U. S. Information Agency News | 사료철명RG 59, Records of the Plans and Development Staff, Evaluation Branch, 1955-60, Lot 62D321, Entry 1581, Box 17
- Korean Schools Improve with American Help [한국 현대교육사 사료 집성 | 서울교육대학교]범주1국제협력 | 형식문서 | 사료철명RG 332, USAFIK, XXIV Corps, G-2, Historical Section, Box No. 35, Dept. of Education Primary & Secondary Schools thru Dept. of Education History Text Books (2 of 3)
- Korean Schools Receive Additional UNKRA Assistance (KOR/472), 5APR1955 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Schools Receive Additional UNKRA Assistance (KOR/472), 5APR1955 | 자료형태문서 | 작성일1955.4.5 | 작성언어영어
- Korean Situation and Outlook for Independence, 8SEP1947 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Situation and Outlook for Independence, 8SEP1947 | 자료형태문서 | 작성일1947.9.8 | 작성언어영어
- Korean Speakers` Knowledge of the Role of the Cardinality of Objects in the Computation of Telicity in English [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 오은정, 게재일 : 2015유형논문 | 게재일2015
- Korean Stamps, 2DEC1944 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Stamps, 2DEC1944 | 자료형태문서 | 작성일1944.12.2 | 작성자Syngman Rhee | 작성언어영어
- Korean Stories : 1. The Tenth Scion : 2. Woodcutter, Tiger, Rabbit: 3. A Magic Formula against Thieves [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]10대 자손 : 어느 명망이 있던 가문에서 그 10대 독자가 15세가 되면 짐승에게 죽는다는 스님의 예언을 듣는다. 스님은 이를 막으려면 10세 이후로 유랑을 다녀야 한다고 말해준다. 그 10대 독자는 스님의 말대로 유랑을 시작한지 5년 만에 버려진 절에서 호랑이를 ...자료구분민속 | 저자G. Engel | 출처The Korea Review V | 발행년도1905
- Korean Stories : 1. The Tenth Scion : 2. Woodcutter, Tiger, Rabbit: 3. A Magic Formula against Thieves [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]나무꾼과 호랑이, 토끼 : 함정에 잡힌 호랑이를 구해준 나무꾼이 호랑이에게 잡혀 먹힐 뻔 했으나 토끼의 꾀로 살아난다는 이야기.자료구분민속 | 저자G. Engel | 출처The Korea Review V | 발행년도1905
- Korean Stories : 1. The Tenth Scion : 2. Woodcutter, Tiger, Rabbit: 3. A Magic Formula against Thieves [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]도둑을 물리치는 마법 주문 : 부유한 노부부가 하인에게 재미난 이야기를 사오라고 돈 100꿰미를 준다. 하인은 “점점 다가오네”-“꼼짝않고 서 있네”-“웅크리고 웅크리고 기어오네”-“진둥한둥 달아나네”라는 길거리 나그네의 전부인 이야기를 돈을 주고 받아온다. 노부부는...자료구분민속 | 저자G. Engel | 출처The Korea Review V | 발행년도1905
- Korean Stories by Sung Hyun(1439~1504 A. D]) A Bold Front [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]재상 하경복(河敬復)이 자신의 용력으로 젊은 시절 세 가지 화를 면한 이야기를 번역했다.자료구분민속 | 저자J. S. Gale | 출처Korea Magazine I | 발행년도1917.10.
- Korean Student of Roanoke College to Syngman Rhee, 1MAR1920 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Student of Roanoke College to Syngman Rhee, 1MAR1920 | 자료형태문서 | 작성일1920.3.1 | 작성자Korean Student of Roanoke College | 작성언어영어
- Korean Students (Kansas City, Mon.) to Syngman Rhee, 19MAY1920 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Students (Kansas City, Mon.) to Syngman Rhee, 19MAY1920 | 자료형태문서 | 작성일1920.5.19 | 작성자Korean Students (Kansas City, Mon.) | 작성언어영어
- Korean Students League to C. H. Choy, 6MAR1921 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Students League to C. H. Choy, 6MAR1921 | 자료형태문서 | 작성일1921.3.6 | 작성자Korean Students League | 작성언어영어
- Korean Students' League of America to Chongkwan Lee, 1MAR1921 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Students' League of America to Chongkwan Lee, 1MAR1921 | 자료형태문서 | 작성일1921.3.1 | 작성자Korean Students' League of America | 작성언어영어
- Korean Students, Park College to Syngman Rhee, 15MAY1920 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Students, Park College to Syngman Rhee, 15MAY1920 | 자료형태문서 | 작성일1920.5.15 | 작성자Korean Students, Park College | 작성언어영어
- Korean Study-Abroad Students’ Retrospective Narratives of Adjustment Experience in the Host Country [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 최호성, 게재일 : 2014유형논문 | 게재일2014
- Korean Supervisors' Expereinces in Clinical Supervision [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 방기연, 게재일 : 2009유형논문 | 게재일2009
- Korean Survivals [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]게일의 논문에 대한 반론으로 한국만의 고유성을 밝히고자 힘을 기울인 논저이다. 단군을 기원으로 삼고 한국의 고대상, 한글, 한국어, 종교(민간신앙), 설화(민속) 등을 통해 근거를 제시하고자 하였다.자료구분문학론 | 저자H. B. Hulbert | 출처Transactions of the Korea Branch of the Royal Asiatic Society 1 | 발행년도1900
- Korean Tales [근대초기 외국인 한국고전학 역주자료집성 편찬 사업-외국인 한국고전학 서지DB구축, 주요 논저 번역, 외국어 번역 고소설 역주 | 부산대학교]3장, 5~9장에 [토끼전], [백학선전], [흥부전], [춘향전], [심청전], [홍길동전]에 대한 영역본이 수록되어 있다.자료구분고소설 | 저자H. N. Allen | 발행년도1889
- Korean Thermal Electric Power Plants, 3FEB1954 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Thermal Electric Power Plants, 3FEB1954 | 자료형태문서 | 작성일1954.2.3 | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Bangkok, Thailand(Siam), [undated] [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Bangkok, Thailand(Siam), [undated] | 자료형태문서 | 작성일[undated] | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Hong Kong, 25APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Hong Kong, 25APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.25 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Korean Trade with Hong Kong, 25APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Korean Trade with Hong Kong, 25APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.25 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Saigon, Viet Nam, 25APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Saigon, Viet Nam, 25APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.25 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Taipeh, Formosa, 15APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Taipeh, Formosa, 15APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.15 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission to South East Asia, Taipeh, Formosa, 15APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission to South East Asia, Taipeh, Formosa, 15APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.15 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Trade Mission, Informations on Saigon Rice, General Information, 28APR1950 [“미공개 이승만문서” 정리·분류 및 DB화 사업 | 연세대학교]자료명Korean Trade Mission, Informations on Saigon Rice, General Information, 28APR1950 | 자료형태문서 | 작성일1950.4.28 | 작성자In Kyu Choi | 작성언어영어
- Korean Traditional FineArts- Visual Expression of the Creative Spirit_6주차_1차시
[발신자로서 한국어문학의 심화와 확산 | 서울대학교]강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수 - Korean Traditional FineArts- Visual Expression of the Creative Spirit_6주차_2차시
[발신자로서 한국어문학의 심화와 확산 | 서울대학교]강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수 - Korean Traditional FineArts- Visual Expression of the Creative Spirit_6주차_3차시
[발신자로서 한국어문학의 심화와 확산 | 서울대학교]강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수 - Korean Traditional FineArts- Visual Expression of the Creative Spirit_6주차_4차시
[발신자로서 한국어문학의 심화와 확산 | 서울대학교]강좌제목The Roots of Korean Culture | 강의자나수호(Charles La Shure) 교수

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)


