전체 총 1,545,608건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
- 士養 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]定員, 明經, 生員, 詩賦, 進士, 四學, 升學출전대동운부군옥 | 수록위치12권 1장 1절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 士馬 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]精强, 甲於東方, 生齒, 日耗, 土兵, 凋損, 癘疫, 十分之一, 武士, 苦戍, 不得登仕, 不樂赴擧, 控弦, 召募, 土兵, 緩急何恃, 寒心출전지봉유설 | 수록위치3권 2장 3절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬亂中 嶺南義兵 관련 漢文學 作品 調査ㆍ分析 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 김영숙, 게재일 : 2000유형논문 | 게재일2000
- 壬午年 12월 20일 宋憙璿이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬午年 12월 20일 宋憙璿이 보낸 편지이다. 하룻밤을 같이 지내고나서 집으로 잘 돌아갔는지 궁금하다고 하고 자신은 여전하다고 하였다. 允郞은 보내기가 아쉽지만 세속에 구애되어 만자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午年 1월 29일 鄭匡이 明洞에 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬午年 1월 29일 鄭匡이 明洞에 보낸 편지이다. 새해들어 정월초에 객지에서 복 많이 받기를 빌고 자신은 객관에서 새해를 맞아 마음속에 百感이 뒤얽힌다고 하였다. 都政은 언제쯤 있자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午年 1월 29일 鄭匡이 明洞에 보낸 簡札 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午年 4月 25日에 金和瑾 등이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]松月齋 李時善 선생의 巾舃을 陽界에 다시 봉안하는 의식에 대하여 儒林의 愴感한 마음 원근이 차이가 없을 것인데 하물며 자손 된 마음은 초상 때와 같을 것이라 하고, 事役은 곧 마쳐자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午年 4月 26日에 權宅銖 외 3인이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]여름에 僉體의 안부를 묻고 先先生의 冠屨를 遷厝(이장)하는 일은 본손의 追孝이고 후생의 景慕로서 마땅히 참석을 해야 하지만 각자 衰喘하여 문중의 젊은이를 대신 보내니 양해를 해달라자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午年 7월 15일 族從 匡謝가 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬午年 7월 15일 族從 匡謝가 보낸 편지이다. 반년 동안 같은 집에서 단란하게 지내다가 하루 아침에 헤어져 섭섭했다고 하고, 편지를 받아 형제간에 잘 지낸다고 하는 소식을 들으니자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午生婦人症錄 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]제달을 다 채우지 못하고 여섯 달 만에 육삭둥이를 낳은 부인의 병세를 적은 글이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬午生婦人症錄 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子 11월에 南大萬 등이 향중에 보낸 通文 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬子年 11월에 南大萬·南基萬 등 남씨 61명이 향중의 務安朴氏·平海黃氏 등 15개 각 문중에 보내는 통문이다. 정사년(1617년, 광해9)에 李榮久 등이 西宮(인목대비가 거처하던자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子 2월 6일에 외삼촌 中澤이 建叔에게 쓴 간찰 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬子年 2월 6일 외삼촌 中澤이 建叔에게 쓴 편지로 두 아들을 보내어 문안한데 대한 고마움과 당내에 대소상이 거듭 발생한데 대해 위로의 말을 전하고, 자신은 배가 결리는 고통이 있자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子 3월 18일에 金圭鎭이 귀양살이 하는 사돈에게 보낸 간찰 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬子年 3월 18일에 金圭鎭이 귀양살이 하는 사돈에게 보낸 편지이다. 상호간에 서로 왕래나 편지도 없어서 서운한 마음을 전하고 巖이 천연두를 앓았으나 무사하여 편지를 전할 수 있게자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子 3월 18일에 金圭鎭이 귀양살이 하는 사돈에게 보낸 간찰 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子 7월 영천향교(永川鄕校) 소장 향약절목(鄕約節目) [영남 자료권역센터 구축(1단계) | 한국국학진흥원]이 향약절목은 임자년 7월에 작성된 것으로 영천지역에서 시행된 향약의 세부 조항을 적은 것이다. 영천향교에는 이 임자년 7월 향약절목이 2책으로 전해지고 있는데, 1책은 本草라 하여 초고본이며, 다른 1책은 수정본이다. 여기에서 살펴보는 것은...내용분류사회-조직/운영-절목 | 형식분류고문서-첩관통보류-절목 | 현소장처영천 영천향교
- 壬子年 12月 21日에 南植佑가 보낸 慰狀 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬子年 12월 21일에 南植佑가 이씨 성을 가진 지인의 갑작스런 先府君 초상에 조문하는 내용의 간찰이다. 부의금의 겉봉투에 一金一千圓이라고 부조의 내용이 적혀 있다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子年 12월 9일 金楨皐가 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬子年 12월 9일에 金楨皐가 보낸 편지로, 선생님의 喪變을 당해 門人된 자로 애통하여 무슨 말을 해야할 지 모르겠다고 하며, 선생님의 遺稿 刊行은 우리의 책임이라는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子年 3월 30일 基湖에 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]뜻밖에 하인 편에 問札을 받고 春和에 안부를 알아 기쁘다고 하고, 洪內의 병, 尊叔大定의 진주 移徙, 자신의 衰病상태, 宋侄女의 喪, 李女의 屢月 重病, 慈候의 經年 不平安, 負債자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬子年 3월 30일 基湖에 보낸 簡札 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 1월 6일 崔東敏이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年(1902) 1월 6일에 사돈 崔東敏이 보낸 편지로, 안부를 묻는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 2월 18일 河廷植이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年 2월 18일 河廷植이 보낸 편지이다. 어진 子婦가 오는 날 참석해야 하는데 자신이 상중이고, 병이 있어 뜻은 있지만 가지 못한다고 하면서 白餠 5斗를 보낸다는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 2월 18일 鄭誾敎가 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年 2월 18일 鄭誾敎가 보낸 簡札로, 딸의 혼인날이 정해졌었으나 사돈이 될 집안의 사정으로 다시 택일하려고 한다는 것을 알리는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 2월 19일 崔寅爀이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年 2월 19일 婦弟 崔寅爀이 보낸 편지이다. 봄날 아름다운 달이 가득한 정원에서 함께 시를 짓고 싶으나 함께 할 수 없어서 아쉽다는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 4월 14일 崔孝淑이 佳谷에 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年 4월 14일 崔孝淑이 佳谷에 보낸 편지이다. 오래도록 소식이 막혀 궁금하던 차에 상대방의 안부를 물었고, 기곡 應吾의 초상에 대하여 조문하였다. 이 초상의 장례가 늦어지는자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 6月 6日 婦侄 李用赫이 고모부에게 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]고모부에게 보낸 간찰로 백씨 존장을 만나서 고모부 소식을 들어 위로가 된다 하고 고모의 병환을 걱정하였으며, 자신은 本庭의 小祥이 며칠남지 않아 비통한 마음 끝이 없다고 하였다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 7月 17日에 權啓淵이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]이는 연길편지로 가을에 존체기거가 만복하심을 묻고, 질녀의 혼사는 존자의 사랑을 입어 연길을 적어 올리니, 衣製(신랑의 옷 치수)를 적어 보내달라는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 7月 6日에 權啓淵이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]초가을에 존체만안 하신지 묻고, 親事는 剛儀(신랑집에서 보내는 청혼서)와 柱單(사주단자)을 이미 받아서 마음에 흡족하고, 涓吉은 뒤에 요청하면 보내준다는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 8月 29日에 忝下生 權瑾淵이 사돈에게 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]가을의 문턱에서 사돈의 안부를 묻고, 자신은 외가식구들이 종종 時症같은 것에 신음을 하고 있어 고통스럽다고 하였다. 그리고 胤郞이 再邀에 비록 응하기는 했지만 겨우 3일만에 되돌아자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 8月 29日에 査弟 李商弼이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]먼저 양가간 소식을 서로 언급하였고, 서울소식은 다음 달 進賀후에 舊制를 복구하여 다시 增廣한다는 말을 들었다 하였으며, 아이를 분부에 따라 들여보내고 잘 가르쳐줄 것을 당부하였다자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年 8月 9日에 査弟 李商弼이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]사돈에게 보낸 서찰로 양가의 안부와 함께 新人의 飽德에 감사를 드리고, 또 성대한 餪儀에 答物을 못해 부끄러우며 豚兒는 잘 인도해주시고 再邀후에 속히 보내 달라는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅年에 작성한 토지매매명문 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬寅年에 작성한 토지매매명문이다. 畓主 金奴 三卜宅이 필요한 데가 있어서 畓 3두락을 210냥에 팔았다. 증인은 林道苦이다.자료구분고문서 | 현소장처이철응(종손) | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬寅歲仲春,僑居棣泉作 【宣惠倉在崇禮門內,謂之倉洞,洞有二井,謂之兄弟泉。壬寅春買居于此,謂之棣泉精舍。舍在澗水之南,柴門北向】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]久欲就京城,非爲居室營。不有良友樂,何以暢幽情?棲棲歎行旅,歲月忽已更。小屋南山側,幸玆夙志成。取足庇微軀,不必敞軒楹。時時設几席,湛和如弟兄。奇文析疑義,권차명詩集 卷一 | 문체詩類|詩類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
- 壬戌 4월에 金相五가 兼使道主에게 올린 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]청원소지이다. 壬戌年 4월에 서광천에 거주하는 金尙五가 선조 분산에 처묘를 썼는데도 남씨들이 자기들 묘에 투장하였다고 하므로 명백히 가려줄 것을 청원한 데 대하여 양 당사자를 대변자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
壬戌の歳に縁深き蘇東坡 (임술년과 인연이 깊은 소동파) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]소동파 입극도작품명_원문壬戌の歳に縁深き蘇東坡 | 게재일19220101 | 게재판其1 | 게재면02 | 게재단4-9- 壬戌呈單草 [『연암집』 정본 사업 | 단국대학교]대표표제어壬戌呈單草 | 목차[補遺]
- 壬戌年 12月 鄭岱休 裕甲 等의 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]산송분쟁을 해결해 달라는 내용의 소지이다. 좌측에 題音이 있다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬戌年 4月 24日에 李胄鐸 등이 司成公 후손에게 보낸 通知書 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]허망한 사실과 문서의 위조로 肅慕殿에 입향된 상대방 사성공 선조의 위패를 黜享하라는 통지서이다. 各院各社에서 통문이 비일비재하거늘 기강을 범하고 의리를 패망시킨 무리들과 간계를 지자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬戌年 4月 24日에 李胄鐸 등이 司成公 후손에게 보낸 通知書 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬戌年 至月 21日 豊山 柳公의 죽음을 애도한 제문 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬戌年 至月 21일 內從兄 處士 豊山 柳公의 終祥일 하루 전 外從弟 平海 黃鳳燮이 그의 죽음을 애도하여 쓴 제문이다.자료구분고문서 | 현소장처소수박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬戌年 至月 21日 豊山 柳公의 죽음을 애도한 제문 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처소수박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬申 10월에 족제 相岳이 족형에게 보낸 간찰 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]집안 형님(族兄)께 보낸 편지로, 족형의 자식이 요절을 당한데 대하여 몹시 슬퍼 차마 언급을 할 수가 없으며, 이로 인해 족형의 건강을 해칠까 염려하였으며, 자신의 아들 및 마을자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬申年 12월 29일 梁在哲이 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬申年(1872) 12월 29일에 사돈 梁在哲이 보낸 안부 편지이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬申年 2월 3일 崔孝淑이 鄭奎元에게 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬申年 2월 3일 崔孝淑이 鄭奎元에게 보낸 편지이다. 편지를 받고 옥체를 보존하고 있다는 소식을 듣고 기쁘기는 한데, 환후가 질질 끌어 걱정이 많다고 하고, 자신의 부인이 병과 浮자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬申年 4월 1일 鄭冕敎가 南生員에게 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬申年(1872년) 4월 1일 鄭冕敎가 南生員에게 보낸 편지이다. 돌아왔다는 소식은 들었는데 한번 보고 싶다는 내용이다.자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬申年 6월 19일 梁在哲이 사돈에게 보낸 簡札 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]壬申年 6월 19일 梁在哲이 사돈에게 보낸 편지이다. 季阿가 돌아온 후로 오래 소식이 끊겨, 한 더위에 춘당을 잘 모시고 있으며 弟婦씨도 사랑 아래 잘 지내는지 궁금하다고 안부를자료구분고문서 | 현소장처경상대 고문헌 도서관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬癸 第五 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]壬一 淸肺散 【馬】 黃芪 【二錢】ㆍ麥門冬ㆍ當歸身ㆍ人蔘ㆍ生地黃 【各五分】ㆍ五味子。【十粒】 細切,水一鍾煎半,食後溫服。○蒙云:“治疹後心胃熱ㆍ咽痛권차명麻科會通 四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
- 壬辰亂後公服 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]畫像, 公服, 皂衫, 團領, 窄袖, 襦衣, 命服, 公服, 時服, 常服, 祭服, 笠, 佩劒, 穿帖裏, 絲帶, 無靴者, 著繩鞋, 三升作帖裏者, 紗帽출전성호사설 | 수록위치15권 1장 91절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰以前 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]位版, 金銀寶冊, 御座, 日月鏡, 謀逆之變, 陵寢, 陵寢鳴, 漢水赤, 蚩尤, 蚩尤亙天, 穹龜, 穹龜出海, 海, 變異출전지봉유설 | 수록위치1권 3장 1절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰倭變 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]倉卒, 褊狹, 無乾淨處, 士女, 倭賊, 嚮導, 無遠不到, 幽險之處, 避亂人, 投集, 賊招, 騈死, 不知紀極, 地勢, 甁項, 鋒刃, 平地, 隨賊去출전지봉유설 | 수록위치3권 2장 4절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰再造 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]壬辰再造之功출전성호사설 | 수록위치17권 1장 10절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰四月 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]關白, 統合諸島, 聲言, 假道入犯, 遣使, 求和, 擧義斥絶, 將兵, 二十五萬, 渡海, 築壘, 軍民, 䘐死者, 不記其數, 搜山剔藪, 殺掠士女, 開출전지봉유설 | 수록위치3권 2장 1절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰天將 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]平壤之捷출전성호사설 | 수록위치22권 1장 68절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壬辰年 2月 鄭夏淑 等의 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]權公의 비석에 자기 조상의 공적이 빠져 있으니 바로잡아 달라는 내용의 소지이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 3月 鄭夏洌의 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]權必秉의 횡포를 적절하게 처벌해 달라는 내용의 소지이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 3月 鄭夏淑 等의 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]권씨 가문의 비석을 세울 때 베푼 것처럼 정씨 가문의 비석을 세울 때에도 공평하게 베풀어 달라고 하는 내용의 소지이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 6月 鄭夏淑 等의 所志 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]權永祚가 관영을 속이고 사람들을 속인 것을 엄벌해 달라는 내용의 所志이다. 좌측하단에 題音이 있다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 8月 23日 陶山書院 前上有司 南日躋 等의 通文 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]임진왜란 때 湖叟公의 행적을 비석에 함께 기록해 달라는 내용의 통문이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 9月 5日 金璟燦 等이 발급한 通文 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]湖叟公과 權忠毅公의 비석세우는 것을 양 문중에서 함께 하자는 내용의 통문이다.자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰年 9月 5日 金璟燦 等이 발급한 通文 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처한국국학진흥원 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]이 책은 趙靖이 壬辰亂 기록중 임진년에 국한된 일기로, 상, 하 2책으로 구성되었다. 전체 내용이 壬辰年 일기에 한정되어 있어 붙여진 書名이다. 일기의 처음은 '豈謂吾生輩~'로 시자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 03 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 04 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 05 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰日記 06 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분전적 | 현소장처상주박물관 | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰에 작성한 토지매매명문 01 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]乾隆 37년(1772)에 작성한 토지매매명문이다. 畓主 禹千星이 자신이 매득하고 경작한 지 여러 해 되는 땅을 移買하기 위해 畓 5두락을 李文才에게 30냥을 받고 팔았다. 증인은자료구분고문서 | 현소장처이철응(종손) | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壬辰에 작성한 토지매매명문 02 [조선시대 영남지역 종가생활문화자료 집성 및 DB화 | 경북대학교]자료구분고문서 | 현소장처이철응(종손) | 자료문의경북대학교 우인수 교수
- 壯(장)한義擧(의거) [분단 70년 DMZ 남북 충돌(군사)사례 DB구축: 1945~2015 | 동국대학교]대표표제어壯(장)한義擧(의거) | 저작권자동아일보 | 자료구분기타(신문) | 키워드북한, 귀순, 괴뢰군
- 壯元 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]登第, 作詩, 酒醒, 壯元聲, 第八名及第, 新進士, 唱名, 科甲高下출전지봉유설 | 수록위치4권 1장 9절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壯元入相 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]출전대동운부군옥 | 수록위치17권 1장 53절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壯元坊 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]출전대동운부군옥 | 수록위치6권 3장 62절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壯元橋 [고려~조선 변경(邊境) 지명 DB구축 및 전자 지도 제작 | 덕성여자대학교]晴.極寒.自瀋陽發行.行四十五里.至大方身中火.又行四十五里.至孤家子止宿.是日.通行九十里.聖申所率之隷.借主人茶鐘煖酒.誤缺其蹄.主人堅討八十文.乃已云출처전거『燕轅直指』 | 자료문의서울대학교 정요근 교수
- 壯元紬 [장원듀] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]‘장원듀’는 한자어 ‘壯元紬’의 한자음을 적은 것이다. 한글본 왕실발기에서 ‘장원듀’는 ‘쟝원듀’ 혹은 ‘원쥬’로도 나타난다.[예: 쟝원듀누비너봉디 오 <985 임오쳔만셰 가례시 빈궁마마의ᄇᆞᆯ긔 침방>, 원쥬 이필 <1173 주단발기>] ‘壯’의 한자음이...현대음장원주 | 현대대응어장원주 | 키워드복식. 직물
- 壯元紬 [쟝원듀] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]‘쟝원듀’는 한자어 ‘壯元紬’의 한자음을 적은 것이다. 한글본 왕실발기에서는 ‘쟝원듀’ 외에 ‘장원듀’ 혹은 ‘원쥬’로도 나타난다.[예: 쟝원듀누비너봉디 오 <985 임오쳔만셰 가례시 빈궁마마의ᄇᆞᆯ긔 침방>, 장원듀 십필 <1122 경슐월일듁졍경부인의ᄎᆞ...현대음장원주 | 현대대응어장원주 | 키워드복식. 직물
壯哉是擧 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]동경 류학들이 신문을 창셜다 취지셔 별보에 긔얏거니와 그학이 각각 의연 금이 칠쳔여원에 달얏고 장찻 하긔방학 이후에 춍를 션뎡야 본국 십삼도에 파송 터인 위션 경긔도 총 김진용 평안도총 졍인하량씨 작일에 귀국얏다니 이건의 완젼히 ...게재일1907년 7월 10일 | 기사분류잡보
壯哉是擧 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]미령포와도와 이바트에 류 김진환 김리졔 안원규 홍득수씨등이 경셩고아원에 편지 젼문이 여좌니 경계쟈 본인등이 슈년젼에 미국영지 포와도에 도여 로동에 근고다가 십여동포가 동심합력여 샤탕나모 도급을 도득여 십여삭을 불고풍우고 위업더니 본국평...게재일1907년 8월 4일 | 기사분류잡보
壯哉此擧 [제국신문의 수집, 정리 및 DB자료화 | 한양대학교]일본에 류학 김홍량 셩봉 박영로 츄영슌 홍셩욱 김현 김진슈 곽한칠 리영한 김문 림경엽 졍셰윤 리인챵 곽룡쥬 박의식 졍인하 김영 졔씨가 평양에 신문 업것을 한탄야 신문이나 잡지 간로 각기 의연금을 가셰의 빈부 라 오륙환 삼환 지 ...게재일1907년 6월 30일 | 기사분류잡보- 壯文 새 獨逸語辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]대표표제어壯文 새 獨逸語辭典 | 대분류인문학 | 중분류독일어와문학 | 소분류독일어학
- 壯文 새 獨逸語辭典 수정판 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]대표표제어壯文 새 獨逸語辭典 수정판 | 대분류인문학 | 중분류독일어와문학 | 소분류독일어학
- 壯文 새 英韓辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]대표표제어壯文 새 英韓辭典 | 대분류인문학 | 중분류영어와문학 | 소분류영어학
- 壯洞 金門의 서적 유통과 지식 재생산 - 명청 서적을 중심으로 - [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]저자 : 부유섭, 게재일 : 2013유형논문 | 게재일2013
- 壯烈(장렬)한順天署員(순천서원) 大部分(대부분)이殉職(순직)! [분단 70년 DMZ 남북 충돌(군사)사례 DB구축: 1945~2015 | 동국대학교]대표표제어壯烈(장렬)한順天署員(순천서원) 大部分(대부분)이殉職(순직)! | 저작권자동아일보 | 자료구분기타(신문) | 키워드반란, 교전, 포위, 살해, 폭도, 반란
- 壯衰 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]출전대동운부군옥 | 수록위치2권 1장 143절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壯遊詩 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]官微, 流離, 困苦, 自靖, 自况, 貪天, 榮華, 勲業, 掠美, 市恩, 史氏출전성호사설 | 수록위치28권 1장 96절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壯鎭堡 [고려~조선 변경(邊境) 지명 DB구축 및 전자 지도 제작 | 덕성여자대학교]上駐蹕壯鎮堡地方출처전거『淸實錄』 聖祖仁皇帝實錄 | 자료문의서울대학교 정요근 교수
- 壯鎭堡 [고려~조선 변경(邊境) 지명 DB구축 및 전자 지도 제작 | 덕성여자대학교]上率貝勒大臣·統大軍赴廣寧.先是我國人石天柱·投明為千總.至是出迎.詢知守城官吏皆遁.惟秀才郭肇基·司城門.上給石天柱印一.并賜所乘鞍馬.及令旗而去.又正安출처전거『淸實錄』 太祖高皇帝實錄 | 자료문의서울대학교 정요근 교수
- 壹 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]專, 誠, 一출전대동운부군옥 | 수록위치18권 4장 19절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壺盧絲 [박고디] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]‘박고디’는 현대국어의 ‘박고지’를 이른다. 앞선 시기의 문헌에서는 ‘박고지’의 형태로 ‘葫蘆絲, 葫蘆條, 葫蘆旋’ 등에 대응되어 쓰인 예가 확인된다.〔예:葫蘆絲 박고지 一云 葫蘆條 葫蘆旋 박고지 〈역어유해(1690) 하:11a〉, 葫蘆絲 박고지 〈방언유석(1778)...현대음호로사 | 현대대응어박고지 | 키워드식물. 채소. 박. 박고지.
- 壻屋 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]婚姻, 言語, 女家, 小屋, 大屋출전대동운부군옥 | 수록위치18권 1장 1절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壼 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]宮中巷路출전대동운부군옥 | 수록위치11권 1장 36절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
壽ぎまつる 御大典 永遠に記念すべき記念牌 (축하드리는 대전 영원히 기념할 기념비) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]기사명_원문壽ぎまつる 御大典 永遠に記念すべき記念牌 | 기사명_한글축하드리는 대전 영원히 기념할 기념비 | 부제_원문八種を製作する造幣局希望者には予約で頒つ | 부제_한글8종을 제작하는 조폐국 희망자에게는 예약 받는다 | 게재일19280704 | 게재판석 | 게재면01 | 게재단1-8- 壽元 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]太子生日출전대동운부군옥 | 수록위치4권 3장 1절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壽千萬歲大襴 [슈쳔만셰란] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]‘슈쳔만셰란’은 문양을 가리키는 ‘슈쳔만셰’와 두 층으로 된 스란을 의미하는 ‘란’이 결합한 것이다. ‘슈쳔만셰란’은 한자어 ‘壽千萬歲大襴’의 한자음을 한글로 표기한 것이다. 『졍미가례시일긔』(6책본)에서도 ‘슈쳔만셰란’으로 나타난다.(황문환 외 2018; 4...현대음수천만세대란 | 현대대응어수천만세대란. | 키워드복식. 의복장식
- 壽千萬歲膝襴 [슈쳔만셰슬란] [조선 후기 물명 집성과 DB 구축 | 한국학중앙연구원]‘슈쳔만셰슬란’은 문양을 나타내는 한자어 ‘슈쳔만셰(壽千萬歲)’와 무릎선에 두른 장식선을 의미하는 한자어 ‘슬란(膝欄)’이 결합된 것으로, 한자어 ‘壽千萬歲膝襴’의 한자음을 한글로 표기한 것이다. (황문환 외 2018; 431) ‘슬란’은 한자어 ‘膝襴’의 한자음을...현대음수천만세슬란 | 현대대응어수천만세스란. 수천만세(壽千萬歲) 문자문이 들어있는 직금 또는 부금의 치마단 선 장식. | 키워드복식. 의복장식
- 壽器 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]梓宮, 臨時, 判承文院事, 倉卒, 朝廷, 長生殿, 黃腸木, 大恤之事, 無憾출전대동운부군옥 | 수록위치13권 4장 117절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壽夭 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]天命, 天地, 父母, 元氣, 父爲天, 母爲地, 父精, 母血, 盛衰, 受氣, 兩盛, 中上之壽, 偏盛, 中下之壽, 兩衰, 保養, 下壽, 夭折, 謂,출전지봉유설 | 수록위치17권 1장 3절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壽夭策 [율곡(栗谷) 이이(李珥)의 자료 집성(集成)과 정본화(定本化) | 전주대학교]壽夭策 問:壽夭之說, 有三焉, 曰數、曰氣、曰理而已。 天地以運, 人以世者, 數之定者, 而或至期耄, 或有夭殤, 則人無恒壽矣。 數之說, 何可信歟서명율곡선생전서(栗谷先生全書) | 자료문의전북대학교 오항녕 교수
- 壽延長 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]佛像, 蓮花臺, 採蓮曲출전성호사설 | 수록위치15권 1장 25절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수
- 壽日賜醞 [조선시대 유서(類書) 기반 지식 DB 및 지식지도 구축 | 고려대학교]內官, 名卿출전대동운부군옥 | 수록위치15권 3장 12절 | 자료문의고려대학교 박종천 교수

근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석(178,647)


