전체 1,545,556건의 연구성과가 있습니다.

홈 > 연구성과별 자료보기
  • 【附】同居戒辭【本諺錄系(宋時烈)翻文】 [율곡(栗谷) 이이(李珥)의 자료 집성(集成)과 정본화(定本化) | 전주대학교]
    【附】 附: 외고에는 없음.同居戒辭【本諺錄系(宋時烈)翻文】 宋時烈, 《宋子大全‧雜著》에는 “栗谷先生同居戒辭飜謄錄”. 兄弟, 初從父母一體
    서명율곡선생전서(栗谷先生全書) | 자료문의전북대학교 오항녕 교수
  • 【附】避亂埋主說【見《禮式》.】 [성호전서 정본화 사업 | 한림대학교]
    서명예설유편(禮說類編) | 저자이익(李瀷, 1681~1763) | 자료문의청명문화재단 태동고전연구소(www.chungmyung.org)
  • 【附】鈔錄大科諸書蛔蟲證治 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    薛氏曰:“蟲乃濕熱所生。或木氣而化,有因臟腑虛弱,有因胃冷胃熱,爲人身之固有者。其爲患往來攻痛,或吐涎水,肌體消瘦,面無正色。但當調補脾胃。若蟲食上部,則上
    권차명麻科會通 三 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【附見】 兼互取象之法 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    《易》詞之取物象,多有兼互二卦,而命之爲物者。【或兼互三四卦,以爲象】 夫子所云‘聖人之情見于辭’者,正當於此乎求之。乃荀ㆍ虞諸家不知爻變,不求聖旨,每指一
    권차명周易四箋 卷八 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【附見】 曹翊鉉喜告齋問答 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    客曰:“己亥邦禮,願聞折衷之論。” 主人曰:“兩家所爭,只在於四種說中,體而不正,一箇庶字。眉叟則曰,‘這庶字,妾出子之謂也。’ 尤菴則曰,‘庶非賤稱,乃衆
    권차명喪禮外編 卷三 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【附見】九連城考 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    《盛京志》:【古跡篇】 《一統志》云:“九連城在三萬衛東北九十里,連屬有九,不言建置由,應在烏喇界內,無考。” 按《金史》,斡魯於合懶甸之地築九城,與高麗對
    권차명我邦疆域考 其四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【附見】左傳小箴 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    ○嘉慶戊辰冬,余在茶山,有講《春秋左傳》者,講至‘桓六年’而止。圃兒錄其語,名之曰〈左傳小箴〉。今附於此。 “蔓,草,猶不可除。”【隱元年】 ○講曰
    권차명春秋考徵 四 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【附見】論語對策【乾隆辛亥內閣月課】 [여유당전서 정본 사업 | 다산학술문화재단]
    王若曰:“程子不云乎‘《論語》爲書,其辭近,其指遠。辭有盡,指無窮。有盡者,索之訓詁,無窮者,會之以神。’ 有味哉,言乎!知此則《論語》之所以爲《論語》,與
    권차명論語古今注 卷十 | 문체雜著類|論說類 | 저자정약용(丁若鏞, 1762 ~ 1836) | 자료문의다산학술문화재단(http://www.tasan.or.kr )
  • 【서평】『朝鮮詩歌史綱』의 학술사적 의의를 다시 묻다 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    , 게재일 : 2012
    유형논문 | 게재일2012
  • 〔海行摠載〕소재 使行錄에 반영된 일본의 通過儀禮와 사행원의 인식 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    저자 : 한태문, 게재일 : 2000
    유형논문 | 게재일2000
  • あいづち論 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    저자 : 미즈타니 노부코, 게재일 : 1988
    유형논문 | 게재일1988
  • 〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#26〉 [ 一 ] 毎朝(マイアサ)毎朝(マイアサ) 咲(サ)くあさがおは, おとといきのう
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#12〉 [ 一、 ] 每(まい)朝(あさ)每(まい)朝(あさ) 咲(さ)くあさがおは、 おとといきのうと だんだんふえて、 今朝(けさ)は白(し
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈mn〉오선보, 숫자보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#26〉 [ 一 ] 毎朝(マイアサ)毎朝(マイアサ) 咲(サ)くあさがおは, お
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • あすから出品搬入 ((3)내일부터 출품반입) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문あすから出品搬入 | 기사명_한글(3)내일부터 출품반입 | 부제_원문昨年より 百點 以上多からう 작년보다 100점이상 많아 | 게재일19250522 | 게재판 | 게재면02 | 게재단6-6
  • あすから開く京城生産品評會 朝鮮産業の壁畵 (내일부터 열리는 경성생산품평회 조선산업의 벽화) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문あすから開く京城生産品評會 朝鮮産業の壁畵 | 기사명_한글내일부터 열리는 경성생산품평회 조선산업의 벽화 | 게재일19271012 | 게재판 | 게재면01 | 게재단1-4
  • あすの日曜は農人藝術展へ (내일 일요일은 농인예술전에) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사+사진
    기사명_원문あすの日曜は農人藝術展へ | 기사명_한글내일 일요일은 농인예술전에 | 게재일19300518 | 게재판 | 게재면02 | 게재단3-7
  • 〈#131〉 柳に糸が あつたとて 過ぎゆく春を 繫げまい 蝶々が花を季いたとて 散りゆく花をなんとせう 柳は柳 蝶は蝶 浮世は夢の 仇情 妾に情
    구분창가 | 편저자洪鍾起
  • 〈#33〉 [ 一 ] ぱらぱら あられが ふつてきた おにはのなかでも をどつてる おやねのうへでも をどつてる [ 二 ] あられのをどりは い
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • いこひ (이코히) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문いこひ | 부제_원문仁川寫眞俱樂部秋季撮影大會一等入賞印畵 | 부제_한글인천사진그룹 추계촬영대회 일등 입상 작품 | 게재일19231028 | 게재판 | 게재면03 | 게재단4-6
  • いの一番に家庭博覽會に入場した中村時章氏の感想 (가장 먼저 가정박람회에 입장한 나카무라 도키조씨의 감상) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    가정박람회 일반
    기사명_원문いの一番に家庭博覽會に入場した中村時章氏の感想 | 기사명_한글가장 먼저 가정박람회에 입장한 나카무라 도키조씨의 감상 | 게재일19150912 | 게재판 | 게재면07 | 게재단4-5
  • いよいよ明日から鶴田畵伯名士似顔展 (드디어 내일부터 츠루다화백 명사 초상화전) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문いよいよ明日から鶴田畵伯名士似顔展 | 기사명_한글드디어 내일부터 츠루다화백 명사 초상화전 | 부제_원문斉藤総督の温容もさまざまに | 부제_한글사이토 총독 온화한 모습도 각양각색으로 | 게재일19300417 | 게재판 | 게재면03 | 게재단1-3
  • いろは 新 日韓辭典 [사전 편찬 정보 통합 DB 구축 | 고려대학교]
    대표표제어いろは 新 日韓辭典 | 대분류인문학 | 중분류일본어와문학 | 소분류일본어학
  • うす日 (햇살) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문うす日 | 게재일19180224 | 게재판 | 게재면01 | 게재단3-5
  • おしゃべり共同体の陣地戦と制限的内部化 [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    , 게재일 : 2010
    유형논문 | 게재일2010
  • 〈#21〉 [ 一 ] お日樣 西 に かたむいた, そろそろ とうさん かへります. お庭 を はいて 水 まいて, ほんと に 涼(すず)し
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#8〉 [ 一 ] おにさん きまった, みんな で にげ ろ, かはら の 方 へ, どんどん にげ ろ. [ 二 ] おにさん 早い
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • おべんとう (도시락) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    央戶左行(?-?)만화가
    작품명_원문おべんとう | 게재일19300121 | 게재판 | 게재면03 | 게재단2-4
  • 〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#9〉 [ 一 ] 菜(な)の花畠に 入日薄れ, 見わたす山の端 かすみ深し. 春風そ
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#21〉 [ 一、 ] よその悲(かな)しみ苦(くる)しみを わが身(み)の上(うえ)にひきくらべ あわれと思(おも)う心(こころ)こそ、 人(ひと
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • おん佛 歸る (불상 돌아오다) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문おん佛 歸る | 기사명_한글불상 돌아오다 | 부제_원문靈塔寺の 盜難佛 | 부제_한글영탑사의 도난 불 | 게재일19280913 | 게재판 | 게재면02 | 게재단6-7
  • お伽草子における住吉神の?相* -『一寸法師』『酒呑童子』『?の中?』を中心に- [한국연구재단 기초학문자료센터 | 한국연구재단]
    저자 : 한정미, 게재일 : 2011
    유형논문 | 게재일2011
  • お別 れの 言葉 (이별 인사) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    山田新一(1899-1991)
    기사명_원문お別 れの 言葉 | 기사명_한글이별 인사 | 게재일19280324 | 게재판 | 게재면06 | 게재단1-3
  • お孃さんの元旦 [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문お孃さんの元旦 | 게재일19210105 | 게재판 | 게재면03 | 게재단4-8
  • 〈mn〉오선보〈/mn〉 〈#78〉 [ 一. ] お日さま山をいづる時 東の空に風もなく 雲をおしわけピカピカピカ [ 二. ] お日さま少
    구분창가 | 편저자豊川熊夫
  • 〈#26〉 敎材觀 星の世界は子供には神秘の世界であり親しみの世界でもある. 此の敎材は春夏秋冬の星を歌つたものであるが便宜上秋季に廻してある. 從つて
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#27〉 [ 一 ] 春のお星さん 花の上 にこにこ笑つて眺(なが)めてる 夏のお星さん 天(あま)の川(がは) みんな一緒(しよ)に泳(およ)
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#19〉 [ 一 ] おめでたう お父(とう)さん. おめでたう お母(かあ)さん. みんな元(げん)氣(き)で にこにこだ, うれしい今日(
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • お髯(ひげ)の長(なが)いおじいさん [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#25〉 [ 一, ] お髯(ひげ)の長(なが)いおじいさん, 長(なが)いきせるを手(て)に持(も)って, いつもお緣(えん)でぱくぱくと,
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#14〉 [ 一 ] やまだ の 中 の いっぽんあし の かかし, 天氣 の よい のに みのかさ つけて, 朝 から ばん まで ただ 
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈mn〉오선보〈/mn〉 〈#45〉 [ 一. ] み弓のはずに黃色のとび 輝く光きらきらびかびか 眼くらんで逃行くわるもの [ 二. ] 昔
    구분창가 | 편저자豊川熊夫
  • 〈mn〉오선보〈/mn〉 〈#47〉 [ 一. ] カホニリヤウ手ヲアテナガラ エンユウツブシモウイイカ ワラヒシノンデヌキアシサシアシ ソツトカ
    구분창가 | 편저자豊川熊夫
  • かぞへ(え)歌(うた) [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#15〉 一(ひと)つとや, 人人(ひとびと)忠義(ちうぎ)を第一(だいいち)に あふ(お)げや高
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈mn〉오선보〈/mn〉 〈#55〉 [ 四. ] 四つとやよきこと互に進めあひ あしきをいさめよ友と友人と人 [ 五. ] 五つとやいつはりい
    구분창가 | 편저자豊川熊夫
  • 〈#24〉 [ 一 ] 一(ひと)つとや 人(ひと)人(びと)忠(ちゆう)義(ぎ)を第(だい)一(いち)に, あふげや, 高(たか)き君(きみ)の恩(お
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#23〉 一つとや, ひとりで早起き, 身を淸め, 日の出を拜んで, 庭はいて, 水まいで.
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • かたつむり (달팽이) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문かたつむり | 게재일19300301 | 게재판 | 게재면03 | 게재단5-6
  • 〈mn〉오선보〈/mn〉 〈#37〉 [ 一. ] ぢいさんぢいさんなぜなくの あの狸めがばゞさまを ころして山へにげてつた [ 二. ] に
    구분창가 | 편저자豊川熊夫
  • 〈#17〉 敎材觀 文部省の唱歌にもかぢやの歌が掲載されてゐるが此の種の敎材は修身的勤勞の精進を强調するのではない. 其の人物の活動狀況が如何にもリズム
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#18〉 [ 一 ] 村(むら)のかぢやは 早(はや)くから とつてん とつてん とつてん かん とつてん とつてん とつてん かん 大槌(おほ
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈mn〉오선보 있음〈/mn〉 〈a〉西條八十〈/a〉 〈o〉뒤쪽에 같은 작품이 있다. 출판오류로 보인다.〈/o〉 〈#32〉 唄(うた)を忘(わ
    구분창가 | 편저자庾錫祚
  • 〈a〉西條八十〈/a〉 〈#34〉 唄(うた)を忘(わす)れた金絲鳥(かなりや)は, 後(うしろ)の山(やま)にすてませうか, いえいえそれはなりません
    구분창가 | 편저자庾錫祚
  • かへり途 (돌아가는길) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문かへり途 | 부제_원문新海綠載唄 | 게재일19231106 | 게재판 | 게재면04 | 게재단4-6
  • 〈#25〉 敎材觀 一讀頗る簡單明瞭にかめの狀景が思ひ浮ぶ面白い歌曲である. 内容に何等の技巧もなく淡泊な感をいだかせる敎材であつて全體としては稍程度の
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#26〉 [ 一 ] わら屋(や)のぐるりの かめの群(むれ) みんなアングリ くちあけて パカチのはなを みあげてる [ 二 ] わら屋(
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#42〉 [ 一, ] 葉(は)が散(ち)りや, ぽぷらは骨(ほね)ばかり, さらけ出(だ)された がちの巢(す)に, 今日(けふ)も北(
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#32〉 [ 一 ] あれ あれ がんが とんでくる がんがんかぎになれ さをになれ つかれたならば おりてあそべ がんがんおまへらは どこ
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • きさらぎ=南山山頂 (음력 2월 (如月)=남산 산꼭대기) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    前川千帆(1888-1960)경성일보 전속작가
    작품명_원문きさらぎ=南山山頂 | 게재일19160223 | 게재판 | 게재면01 | 게재단3-4
  • 〈#39〉 こまきじ小きじ 靑(アヲ)い羽(ハネ)の小(コ)きじ かやのうはほを すれすれとんだ よあけの白(シロ)さ 小松(コマツ)のうれに あ
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#22〉 [ 一 ] 大空晴れて深みどり, 心はひとつ, 日はうらら. 足並そろへ,
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#33〉 [ 一, ] こん, こん, こんがららあ, ちりからろ, ちり, ちり, きぬた, きぬたのおどり. きぬたかわいや, 夜(
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#36〉 [ 一 ] ころ ころ きぬた きぎぬ を たたく ランプ の かげで ねえさん たたく [ 二 ] ぱら ぱら 風(かぜ)に 松(
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • きのうの朝鮮美展入場者五千を超ゆ (어제 조선미전 입장자 5천을 넘어) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    조선미전
    기사명_원문きのうの朝鮮美展入場者五千を超ゆ | 기사명_한글어제 조선미전 입장자 5천을 넘어 | 부제_원문息もつけぬ係員の繁忙 | 부제_한글쉴새 없는 계원의 번망 | 게재일19220605 | 게재판 | 게재면02 | 게재단4-5
  • 〈#29〉 敎材觀 天高く馬肥ゆるの言葉は朝鮮に於て最も其の印象を深くする. 歌詞中最初に「秋のなが雨」とあるは内地の歌詞で甚だ遺憾に思ふが是等の點は取
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#14〉 [ 一 ] さく, さく, さく, さく, おとがする. 雜(ざふ)木(き)林(ばやし)の おちばみち, きのこ取(とり)にと わけ
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#30〉 [ 一 ] 秋(あき)のなが雨(あめ) からりと晴(は)れて 靑空高(あをぞらたか)く もずがなく 野(の)にはすすきが 手(て)でまねき
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • くわゐ (쇠기나물) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    岩田祐吉(1887-1980)
    작품명_원문くわゐ | 게재일19300219 | 게재판 | 게재면03 | 게재단2-3
  • けふから鮮展の受附 (선전접수) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    조선미전
    기사명_원문けふから鮮展の受附 | 기사명_한글선전접수 | 부제_원문第一日の正午までに 早くも五十四點 | 부제_한글제1일 정오까지 빨라도 54점 | 게재일19300427 | 게재판 | 게재면02 | 게재단4-5
  • けふ午前九時昌徳宮で覲見式 (오전 9시 창덕궁에서 관견식) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문けふ午前九時昌徳宮で覲見式 | 기사명_한글오전 9시 창덕궁에서 관견식 | 부제_원문晋殿下、両殿下に拝謁 | 부제_한글진전하, 양전하에 배알 | 게재일19220428 | 게재판 | 게재면05 | 게재단7-8
  • けふ蓋を開ける共進會 (뚜껑을 연 공진회) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문けふ蓋を開ける共進會 | 기사명_한글뚜껑을 연 공진회 | 부제_원문總督以下全鮮の貴紳參列開會式を擧行す | 부제_한글총독 이하 저 조선의 귀빈들이 참여하여 개회식을 거행 | 게재일19231005 | 게재판 | 게재면02 | 게재단1-4
  • けふ鮮展の 招待日 (오늘 선전초대일) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문けふ鮮展の 招待日 | 기사명_한글오늘 선전초대일 | 게재일19280510 | 게재판 | 게재면02 | 게재단2-3
  • こども愛國班(あいこくはん) [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#13〉 [ 一 ] 太鼓(たいこ)がなるよ丘(おか)の上. 集れ こども愛國班. 朝日の
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • この頃 (이 무렵) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문この頃 | 부제_원문西大門外にて | 부제_한글서대문 밖에서 | 게재일19170906 | 게재판 | 게재면02 | 게재단1-2
  • こみち (골목길) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문こみち | 게재일19200323 | 게재판 | 게재면04 | 게재단1-2
  • こんこん小雪 [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#38〉 敎材觀 「ちらちら雪」の敎材の如く子供の詩境を歌つたものであるが此の敎材を通じて雪國獨特の靜けさが感じられる. 前曲に比して其の詩内容が關聯
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • こんこん小雪 [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#39〉 [ 一 ] こんこん小雪の ふるよさは こんこん小がには 穴の中 おさるいぢめた ゆめを見た [ 二 ] こんこん小雪の つむよさは
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#2〉 さくら, さくら, 彌生(やよひ)の空(そら)は, 見(み)渡(わた)すかぎり 霞(かすみ)か, 雲(くも)か, にほひぞいづる.
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • さくら さくら [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#27〉 さくら さくら, 野山も, 里も, 見わたす かぎり, かすみか, 雲か,
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • さくら咲く櫻谿が身頃になった (벚꽃이 피다 벚꽃계곡이 가가이 왔다) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    기사명_원문さくら咲く櫻谿が身頃になった | 기사명_한글벚꽃이 피다 벚꽃계곡이 가가이 왔다 | 부제_원문本府の肝煎で樹間に無数の雪洞に火が這入る昌慶苑も綻び初めた | 부제_한글본사의 주선으로 나무사이에 무수한 설동에 불이 들어가 창경원도 피기 시작했다 | 게재일19220419 | 게재판 | 게재면07 | 게재단4-6
  • 〈#11〉 [ 一 ] こかげ すずしい 川 の きし, ささ の お舟 が できました. みんな で なかよく ながしませう. [ 二
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • さざなみ (잔물결) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    코닥회 당선작
    작품명_원문さざなみ | 게재일19210430 | 게재판 | 게재면04 | 게재단3-4
  • ざくろ (석류나무) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문ざくろ | 게재일19300312 | 게재판 | 게재면06 | 게재단1
  • すめらみくに [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#23〉 [ 一 ] 海(うな)原(ばら)に 日(ひ)はのぼり, ゆるぎなき姿(すがた) 富(ふ)士(じ)が嶺(ね), 神(かん)ながら 高(たか
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • すゐへいさん [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#16〉 [ 一 ] すゐへいさん は いさましい. てつ の おふね に のりこん で, ちゅうぎ を つくす すゐへいさん. [ 二
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#10〉 [ 一 ] うら の はやし で せみ の うた, おやぜみ 子ぜみ に いとこぜみ, みん, みん, みん, じゃあ, じゃあ,
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • たけうま(スケッチ) (죽마(스케치)) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문たけうま(スケッチ) | 게재일19231205 | 게재판 | 게재면05 | 게재단1-3
  • たそがれ (황혼) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    石田富造 약력미상 =tom=とみ경성일보 전속작가
    작품명_원문たそがれ | 게재일19160302 | 게재판 | 게재면05 | 게재단3-4
  • たそがれ (황혼) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문たそがれ | 게재일19181218 | 게재판 | 게재면01 | 게재단3-4
  • たたずみ (석양) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문たたずみ | 부제_원문仁川野外撮影會金賞入選 | 부제_한글인천야회촬영회 금상 입선 | 게재일19221022 | 게재판 | 게재면03 | 게재단3-5
  • 〈#35〉 敎材觀 鄕土特有の敎材であつて子供には非常に親しみ易い敎材である. きぬたも聞く時季處等によつて色々變つた感情が伴ふと思ふが, 本敎材は田舎
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#29〉 [ 一 ] 野中(ノナカ)の道(ミチ)を いそぎあし 小馬(コウマ)にのつた 旅(タビ)の人(ヒト) 今日(キヨウ)はどこまで 行(イ)くの
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#21〉 [ 一 ] きれいな聲(こゑ)で あいらしく 唱(しやう)歌(か)を 歌(うた)ふ ちくおんき. みんなも 一(いつ)しよに 歌(う
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • 〈#28〉 [ 一 ] かるいハンドル くるくると きかいのねぢを まきませう レコードのせて はりつけて まはしてうたを ききませう [ 二 ]
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • ちざれ雲 (□□正一) (작은 구름(□□정일)) [경성일보 미술이미지와 기사의 발굴, 수집 및 DB화 | 한국미술연구소]
    작품명_원문ちざれ雲 (□□正一) | 게재일19230630 | 게재판 | 게재면06 | 게재단4-5
  • 〈#37〉 敎材觀 雪に對する子供の詩想を歌つたもので雪國の子供の感情をうまく表現してゐる. この歌曲を通して降雪の如何にも靜かな氣分が窺はれ, 子供の
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • 〈#38〉 [ 一 ] ちらちらちらり ちらちらり 雪(ゆき)の小人(こびと)が まひおりる 雲(くも)の上(うへ)から まひおりて 下(した)の世界
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
  • つとめてやまず [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈mn〉오선보, 가사가 반복해서 기록됨〈/mn〉 〈#14〉 [ 一, ] 額(ひたい)に汗(あせ)してはたらくも, 心(こゝろ)を碎(くだ)き
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • つばき姬の唄(스바기히메노우다) [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#10〉 [ 一 ] 椿は咲けり美しく (스바기와 사게리 우쓰구) 椿は舞へり華やかに (시구스바기 바에리 하나야가니) 我れは戀せり狂はしく (
    구분창가
  • 〈#9〉 [ 一 ] 茶色 の かぶと てつかぶと, かがやく 星 が ついてる よ. かぶって みたい てつかぶと. [ 二 ] てっぱう
    구분창가 | 편저자朝鮮總督府
  • でんしんばしら [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    〈#38〉 [ 一 ] 一本(ポン) 二本と かぞへてみても かぞへきれない でんしんばしら でんしんばしらは どこまでつゞく とほいお山の
    구분창가 | 편저자京城師範學校音樂敎育硏究會
페이지 / 15456 go