전체 1,545,556건의 연구성과가 있습니다.

홈 > 연구성과별 자료보기
  • 대표표제어 | 성씨
  • 대표표제어 | 성씨
  • 대표표제어 | 성씨
  • 벗 박태은에게 주는 시 [대한제국기 국한문체 잡지메타정보 DB | 부산대학교]
    잡지명태극학보(太極學報) | 호수태극학보(太極學報)_25호 | 자료문의부산대학교팀(연구책임자:강명관 교수)
  • 벗 각 곡도라 [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    [17] 삼간초옥 젹막 일편문 두고 칠현고금 빗기 안고 텬니고인 각니 니화월 밤들 젹의 두견셩 슬프 산과 물 머다먼 길
    구분잡가
  • 벗뿌리 이야기 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *이 이야기는 제보자와 이 곳에 관한 지명 이야기를 하다가 제보자 둘이서 번갈아 가며 한 이야기다.*
    조사일시1982-07-16 | 조사장소경기도 옹진군 영종면 | 제보자김태옥
  • 대표표제어벗어나 | 성씨
  • 벗은 만코 정둘 곳은 업서이… [형성기 근대 대중가요 디지털 아카이브 구축 | 고려대학교]
    [1] 벗은 만코 정둘 곳은 업서이 장차 이몸을 뉘에게다 의탁을 할가나 아이고데고 읏절게나 성화낫네 흥 〈mc〉 司會: 金鍊守氏의 개구리打
    구분잡가
  • 벗을 그리다[思故人] [대한제국기 국한문체 잡지메타정보 DB | 부산대학교]
    잡지명태극학보(太極學報) | 호수태극학보(太極學報)_5호 | 자료문의부산대학교팀(연구책임자:강명관 교수)
  • 〈a〉李尙俊〈/a〉 〈#11〉 [ 一, ] 사랑하는 나의 친구(親舊) 언졔나 오랴나 양춘삼월(陽春三月) 호시절(好時節)에  필 
    구분창가 | 편저자李尙俊
  • 벙거지 [한국학영문용어용례정보 구축 연구 | 한국학중앙연구원]
    조선시대 궁중 또는 양반집 군노(軍奴)나 하인이 쓰던 털로 만든 모자.
    정의조선시대 궁중 또는 양반집 군노(軍奴)나 하인이 쓰던 털로 만든 모자.[한국학중앙연구원 한국민족문화대백과사전] | 문광부표기beonggeoji | MR표기pŏnggŏji | 자료문의한국학중앙연구원 영문 용어 용례 연구팀(연구책임자 : 한형조 교수)
  • 벙거지 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조선시대 궁중 또는 양반집 군노(軍奴)나 하인이 쓰던 털로 만든 모자.
    이칭별칭전립|병립
  • 벙거지 [한국학영문용어용례정보 구축 연구 | 한국학중앙연구원]
    전립의 이칭. 무관이 쓰던 모자의 하나
    정의전립의 이칭. 무관이 쓰던 모자의 하나 | 문광부표기beonggeoji | MR표기pŏnggŏji | 자료문의한국학중앙연구원 영문 용어 용례 연구팀(연구책임자 : 한형조 교수)
  • 벙거지 타령 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 장재형씨 댁에서 노래했다. 전날에 이어 마을 할머니들을 한 자리에 모았는데, 이야기를 몇 개 듣다가 청중들이 제보자에게 ‘벙거지타렁’을 해 보라고 해서
    조사일시1979-08-09 | 조사장소경상남도 거제군 둔덕면 | 제보자이영수
  • 벙거지 타령 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사장소경상남도 의령 | 제보자이태순
  • 벙거지 타령 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 제보자의 차례가 되어 이 민요를 불렀는데, 청중들은 깔깔거리며 웃었다. 의미가 불분명한 것이 더러 있으나 그대로 정리해 두었다. *
    조사일시1982-01-31 | 조사장소경상남도 의령군 정곡면 | 제보자이태순
  • 벙송원여러선생님 [근현대 소실위기 재중동포 서신 DB화 및 생활문화 분석 | 동덕여자대학교]
    대표표제어벙송원여러선생님 | 성씨
  • 벙어리 노릇의 새댁 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 앞에서 진강수 할머니가 이야기한 ‘새댁의 공대말 쓰기’와 비슷한 내용이다. 이야기는 못 한다며 하지 않겠다는 것을 청중들이 억지로 시켰다. 청중들도 잘 알고 있는 이야기 같았다. *
    조사일시1982-01-31 | 조사장소경상남도 의령군 정곡면 | 제보자강순계
  • 벙어리 노릇한 며느리 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 계속해서 얘기를 청하자 싫증난 듯 사양했다. 조사자는 테이프를 채우자며 하나 더 하라고 권했더니 하나만 더한다며 얘기를 시작했다. *
    조사일시1984-03-25 | 조사장소전라남도 승주군 쌍암면 | 제보자최봉님
  • 벙어리 노릇한 신부 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 조사자가 땅다지기 할 때 부르는 망깨 노래를 듣고 싶다고 청하자, 그런 노래를 부를 줄 모른다고 했다. 노래가 더 나올 것 같지 않은 분위기였으므로, 본 제보자에게 시집살이 할 때 시어머니에게 구박당한 이야기를 들려 달라고 하자, 이 이야기를 구연했다. 이날 채록...
    조사일시1984-07-23 | 조사장소경상남도 하동군 옥종면 | 제보자정순녀
  • 벙어리 노릇해서 장가간 머슴 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *구연상황 없음*
    조사일시1981-07-30 | 조사장소경상남도 밀양군 밀양읍 | 제보자진술득
  • 벙어리 삼년 귀머거리 삼년의 시집살이 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 제보자는 [설화 31]뒤에 ‘매구이야기’와 ‘방귀 타령’을 구연하고 이 설화를 구술했다. *
    조사일시1982-02-04 | 조사장소경상남도 의령군 지정면 | 제보자박연악
  • 벙어리 삼룡 [한국학영문용어용례정보 구축 연구 | 한국학중앙연구원]
    1925년 7월 《여명(黎明)》에 발표된 나도향(羅稻香, 1902-1926)의 단편소설.
    정의1925년 7월 《여명(黎明)》에 발표된 나도향(羅稻香, 1902-1926)의 단편소설.[국어국문학자료사전] | 문광부표기Beongeori Samryong | MR표기Pŏngŏri Samnyong | 자료문의한국학중앙연구원 영문 용어 용례 연구팀(연구책임자 : 한형조 교수)
  • 벙어리 시집살이 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *“시집살이 이야기 중 벙어리 3년 귀먹어리 3년 장님 3년이란 이야기를 들으신 적이 있느냐”하였더니 응해 준 자료이다.*
    조사일시1982-01-23 | 조사장소경기도 용인군 이동면 | 제보자오수영
  • 벙어리 점으로 된 과거 급제 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *구연상황 없음*
    조사일시1982-01-08 | 조사장소경상남도 의령군 의령읍 | 제보자최양순
  • 벙어리 행세하여 큰자식 낳은 며느리 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *다른 사람들의 이야기도 열심히 듣는 편이었다. 앞 설화가 끝나자 스스럼없이 이 이야기를 꺼냈는데, 말 소리가 빨랐다. *
    조사일시1984-07-26 | 조사장소경상북도 선산군 옥성면 | 제보자강서분
  • 벙어리가 낸 소지 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    *구연상황 없음*
    조사일시1979-10-04 | 조사장소경상북도 성주군 성주읍 대황2동 | 제보자배상오
  • 벙어리냉가슴 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    이희승(李熙昇)의 수필집.
  • 벙어리로 가장한 적 간첩을 체포 [분단 70년 DMZ 남북 충돌(군사)사례 DB구축: 1945~2015 | 동국대학교]
    대표표제어벙어리로 가장한 적 간첩을 체포 | 저작권자로동신문사(북한) | 자료구분기타(신문) | 키워드간첩, 무장
  • 벙어리로 오해받은 며느리 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    낮에 마을회관에서 만난 후 저녁에 다시 제보자 자택에서 전언년(여.77), 최복순(75) 제보자와 함께 제보자를 만났다. 다소 소란했던 회관에 서와 달리 조용한 곳에서 제보자는 몇 곡 노래를 더 불러 주었다. 조사자가 시집살이노래를 청하자, 성영애 제보자가 자신이 ...
    조사일시2010. 2. 23(화) | 조사장소전라북도 진안군 동향면 자산리 대야길21-3 성영애 제보자 자택 | 제보자성영애, 전언년(#), 최복순(#1)
  • 벙어리문갑 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    앞면에 두접닫이식 문판이 전면에 닫혀 있어 내부공간이 보이지 않는 문갑.
  • 벙어리삼룡 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    나도향(羅稻香)이 지은 단편소설.
  • 벙어리시집살이 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    시집살이 잘 하느라고 벙어리노릇 하다 진짜 벙어리로 오해받아 쫓겨날 뻔했다는 내용의 설화.
    이칭별칭벙어리신부|삼년아부설화(三年啞婦說話)
  • 벙어리와 봉사 부부가 살아가는 방법 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사자가 아무 이야기라도 좋으니 기억나는 이야기가 있으면 한 편 해달라고 부탁하자, 제보자가 벙어리와 봉사 이야기를 해 주겠다고 하며 다음 이야기를 했다. 제보자는 여러 가지 시늉을 하면서 이야기를 했으며, 이야기를 하는 도중에 웃음을 참지 못하고 자주 웃었다.
    조사일시2010. 1. 22(금) | 조사장소부산광역시 수영구 망미2동 망미노인정 | 제보자김복순
  • 벙어리의 새경을 받아 준 고창녕 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    * 이것도 고창녕의 일화 중 하나다. ‘이 이야기 안 들어 봤나?’하며 이야기하지 않으려고 하는 것을, 안 들어 보았다고 이야기해 달라고 하여 들은 것이다. 청중들도 이야기 내용에 끼어 들며 흥미있게 들었다. *
    조사일시1981-01-14 | 조사장소경상남도 밀양군 상남면 | 제보자조희곤
  • 벙커 부인이 알렌의 귀국 소식을 듣고 슬픈 마음을 알리는 건 [근대 전환기 알렌 문서 정리ㆍ해제 및 DB화 | 건양대학교]
    북감리교 선교사 벙커 부인(Annie E. Bunker)이 알렌(Horace N. Allen)에게 쓴 날짜 미상의 서한이다. 1905년 봄 알렌의 귀국 소식을 듣고 슬픈 마음을 알리기 위하여 작성한 것으로 추정된다.
    문서종류서한 | 생산일자미상 | 수신자Horace N. Allen
  • 벙커가 알렌에게 스완지에게 돈궤를 보낸 사실을 알리는 건 [근대 전환기 알렌 문서 정리ㆍ해제 및 DB화 | 건양대학교]
    1904년 12월 29일 북감리교 선교사로서 배재학당 교장 벙커(Dalzell A. Bunker)가 주한미국특명전권공사 알렌(Horace N. Allen)에게 보낸 문서이다. 돈궤와 자물쇠, 포장용 상자를 구입하고 각종 운송료를 지불한 명목으로 알렌에게 56.55엔을...
    문서종류기타 | 생산일자1825 | 수신자Horace N. Allen
  • 남만주철도주식회사 경성관리국이 ‘금강산 풍경 회엽서’라는 제목으로 발매한 3매 세트 엽서 가운데 한 장이다. 봄의 벚꽃을 연상시키는 분홍색 바탕을 배경으로 한복을 입은 여인이 등에
    자료명벚꽃의 우이동과 조선호텔 | 발행처南滿洲鐵道株式會社 | 자료문의동아대학교 신동규 교수
  • 벚나무 [한국민족문화대백과사전 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    장미과에 속한 낙엽활엽교목.
  • 모리토모 상점에서 발행한 동래온천을 소개하는 6매 세트 엽서 중 1매로, 벚꽃 핀 길의 모습이 인쇄되어 있다. 인쇄처는 알 수 없다. 동래 온천은 우리나라 역사 기록에서 가장 앞서
    자료명벚나무의 마장 | 발행처森友商店 | 자료문의동아대학교 신동규 교수
  • [한국학영문용어용례정보 구축 연구 | 한국학중앙연구원]
    삼실, 무명실, 명주실 따위로 짠 피륙.
    정의삼실, 무명실, 명주실 따위로 짠 피륙.[국립국어원 표준국어대사전] | 문광부표기be | MR표기pe | 자료문의한국학중앙연구원 영문 용어 용례 연구팀(연구책임자 : 한형조 교수)
  • 조선 풍속 회엽서 삼색판(朝鮮風俗繪葉書 三色版)'의 8매 세트 엽서 중 한 장이다. 발행 연도는 미상이며, 봉투 뒷면과 엽서에 새겨진 태양을 상징하는 마크와 한자 표기를 통해 경성
    자료명베 짜기 | 발행처京城日之出商行 | 자료문의동아대학교 신동규 교수
  • 베 짜기 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    제보자가 먼저 부른 삼 삼기 노래에 이어 이 노래가 생각났는지 부르기 시작했다. 노래는 사발가의 가락으로 불렀다.
    조사일시2009.01.17 | 조사장소경상남도 함양군 수동면 하교리 하교마을 | 제보자주오점(여,75세)
  • 베 짜기 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사자가 베 짤 때 부르는 노래가 있지 않았냐고 묻자, 제보자는 잘 기억이 안나지만 불러 보겠다고 하며 이 노래를 했다. 빠르게 읊조리듯이 했 다.
    조사일시2009.01.19 | 조사장소경상남도 함양군 수동면 도북리 도북마을 | 제보자유을림(여,85세)
  • 베 짜기 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    제보자 스스로 적극적으로 노래를 부르기 시작했다.
    조사일시2009.07.24 | 조사장소경상남도 함양군 서하면 운곡리 은행마을 | 제보자조용준(남,74세)
  • 베 짜기 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사자가 또 다른 노래를 청하자, 가사를 기억해보고 부르겠다며 잠시 기억을 가다듬은 후에 이 노래를 불렀다.
    조사일시2009.07.25 | 조사장소경상남도 함양군 함양읍 백천리 척지마을 | 제보자노춘영(여,70세)
  • 베 짜기 마무리하는 데 석 달 걸리다 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    앞서 베 짜는 이야기에 이어 시집살이할 때 베를 짜는 것이 힘들었다는 대화를 했다. 해는 넘어가는데 베를 많이 짜지 못해 시어머니에게 야단 들을까 걱정을 했다는 이야기를 하는 도중에 제보자가 구연을 시작했다.
    조사일시2010. 2. 27(토) | 조사장소경상북도 포항시 청하면 신흥리 마을회관 | 제보자김기허(#)
  • 고향이 황해도 송화군으로 재산이 많았다. 전쟁이 나자 인민군이 들어왔고 남자들을 데려간다는 소식에 오빠를 먼저 피난시킨다. 화자와 부모도 피난을 나왔으나 재산을 지키기 위해 일주일 정도 머물다 다시 집으로 돌아온다. 피난을 먼저 갔던 오빠가 나머지 가족들을 데리러 나...
    조사지역충남 태안 | 조사일2014년 3월 31일
  • 베 짜는 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사자가 베를 짤 때 부르는 노래를 불러 달라고 하자, 이 노래가 생각났는지 노래를 불렀다.
    조사일시2009.01.18 | 조사장소경상남도 함양군 수동면 원평리 서평마을 | 제보자이숙자(여,74세)
  • 베 짜는 노래 [한국 구비문학대계 개정증보 | 한국학중앙연구원]
    조사자가 베를 짜면서 불렀던 노래가 있느냐고 묻자, 제보자가 이 노래를 불렀다.
    조사일시2009.01.18 | 조사장소경상남도 함양군 수동면 원평리 남계마을 | 제보자양채순(여,76세)