한국 학술 번역사업 총 28건의 연구과제가 있습니다.
홈 > 연구사업별 자료보기
-
『반계수록』「전제」「전제후록」 영역 사업
한국 학술 번역사업 | 배우성 | 서울시립대학교 | 2015 | 국내 | 서울
-
『숙향전.숙영낭자전』 번역
한국 학술 번역사업 | 손태수 | 성균관대학교 | 2015 | 국내 | 서울
-
朝鮮中期 ‘기이한 이야기’ 英譯: 傳奇小說 <周生傳>, <崔陟傳>, <韋敬天傳>와 『天倪錄』
한국 학술 번역사업 | 전성운 | 순천향대학교 | 2015 | 국내 | 충남
-
김려의 『사유악부』 번역
한국 학술 번역사업 | 이현우 | 성균관대학교 | 2015 | 국내 | 서울
-
다산 정약용 시집
한국 학술 번역사업 | 이주행 | 다산학술문화재단 | 2014 | 국내 | 서울
-
월인천강지곡 (月印千江之曲)
한국 학술 번역사업 | Thorsten TRAULSEN | Ruhr-Universität Bochum | 2014 | 국외 | 해외
-
파한집
한국 학술 번역사업 | Dennis WUERTHNER | Ruhr-Universität Bochum | 2014 | 국외 | 해외
-
하곡 정제두 저 『존언 (存言)』: 해설과 역주를 포함, 영문으로 번역한 후 북미지역에서 출판
한국 학술 번역사업 | Edward Chung | University of Prince Edward Island | 2014 | 국외 | 해외