고서·고문서 총 5,129건의 연구성과가 있습니다.
홈 > 연구성과별 자료보기
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_네 이리 漢人손듸 글 호거니 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]네 이리 漢人손듸 글 호거니 이 네 모로 호다 네 어버 너를 야 호라 시녀 올니 우리 어버 나를 야 호라 시다 네 환디 언머 오라뇨 내 환디편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_네 날 소기디 말오려 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]네 날 소기디 말오려 이 형님 므슴 말오 너 니기 니 나그내니 우리 곧 내 집 가지니 내 어디 간대 옛말 리오 너옷 믿디 몯야 거든 다 뎜에 의론야 보라편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_네 리 다 사 밥 지라 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]네 리 다 사 밥 지라 네 므슴 밥을 머글다 우리 다 사 서 잇 라 나 차반 사라 가마 너 차반 사라 가거든 이 짓 도마 우희 도틔 고기 사편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_닐오 허리옛 젼대예 쳐니라 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]닐오 허리옛 젼대예 쳐니라 고 모딘 내여 즉재 게셔 무직 큰 돌 가져다가 그 사 머리 우희다가 번 텨 골치 내여 죽거늘 그 도기 그 사 젼대 가져다가편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_다 오랑 서우니 고 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]다 오랑 서우니 고 안직 기르마 벗기디 말라 네 가 쥬려 무러 여러 돗과 지즑 달라 야 가져 오 이믜셔 밋뷔조쳐 가져다가 라 지므란 안직 옴겨 드리디 말오 돗과편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_다 잇다 이러면 내 벋 마라 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]다 잇다 이러면 내 벋 마라 가마 네 가라 너희 둘히 예 오난디 언머 오라니오 우리 예 오라 마 너희 라 가려 다니 네 오나다 뎜이 어 잇뇨 뎌 셧녁 그테편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_다믄 게만 됴니 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]다믄 게만 됴니 믈읫 遼東으로서 간 나그내히 년 브리디 아녀 다 뎨 가 브리니 나도 젼년희 뎨 브리엿다니 장 편안더라 네 이 여러 쇼히 밤마다 먹논 딥과 콩이편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_대애 션븨 일훔 쓰고 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)] 대애 션븨 일훔 쓰고 모든 선븨 일후믈 다 이리 써 사 통애 다마 딕 션븨야 사 통 가져다가 흔드러 그 듕에 나 혀 혀니 뉜고 야 믄득 그 사야편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_더우니 두라 우리 머고리라 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]더우니 두라 우리 머고리라 이 니란 네 가져가 화로애 데워 오라 우리 밥도 머거다 밥갑 주고 가져 음식 리야 와 돈 모도라 대되 언머고 스므 낫 돈앳 쇼빙 셜흔 낫 돈앳편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)
- 조선시대 역학서:1517_번역노걸대(上)_뎌 동녁 겨틔 간 뷘 방 잇니 [조선시대 역학서의 종합적 연구-훈민정음으로 기록된 조선시대 외국어 학습서의 지식정보화- | 京都大學 (Kyoto University)]뎌 동녁 겨틔 간 뷘 방 잇니 네 보라 가라 네 날려 보라 가져 내 밧바 겨를 어더 가디 몯리로다 네 보라 가라 네 언멋 공부를 머믈우료 게 가 방이 즉디 몯 즉편명1517_번역노걸대(上) | 자료문의鶴見大學(Tsurumi University)팀(연구책임자:김문경 교수)